"Victoria (carriage)"@en . . . . . "Vit\u00F3ria (carruagem)"@pt . "La victoria est une voiture hippomobile apparue vers 1840, d\u2019apr\u00E8s un pha\u00E9ton con\u00E7u pour le Prince de Galles, futur roi \u00C9douard VII, mais elle aurait \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9e en France et nomm\u00E9e ainsi en l'honneur de la reine Victoria, et ensuite elle aurait gagn\u00E9 l\u2019Angleterre, o\u00F9 le nom de \u00AB victoria \u00BB n\u2019appara\u00EEt pas avant 1870. D'un acc\u00E8s ais\u00E9, elle est consid\u00E9r\u00E9e comme une voiture pour dames. Le milord \u00E9tait semblable \u00E0 la victoria, mais le si\u00E8ge du cocher \u00E9tait fixe et il \u00E9tait donc toujours conduit par un cocher. \n* Victoria, 1906, par J. & C. Cooper. \n* Victoria, palais des Cortes, Mexico. \n*"@fr . . . "Victoria (hippomobile)"@fr . . . . "Vit\u00F3ria \u00E9 um modelo de carruagem surgido na Inglaterra em meados do s\u00E9culo XIX, durante o reinado da Rainha Vit\u00F3ria. Derivada do Faetonte, pode ser puxada por um ou dois cavalos. Tem dois assentos para passageiros e um para o cocheiro. Ainda \u00E9 utilizada na \u00CDndia. Em Mumbai, desde 2007 foram estabelecidas normas de controle da sa\u00FAde dos animais de tra\u00E7\u00E3o para evitar abusos e maus-tratos."@pt . . . . . . "Viktoria ist die Bezeichnung f\u00FCr einen Kutschentyp. Sie geht zur\u00FCck auf den namhaften englischen Wagenbauer Cooper, der 1869 anl\u00E4sslich des Einzuges der britischen K\u00F6nigin Victoria und des Prince of Wales diesen Wagentyp geschaffen haben soll. Seitdem hie\u00DF ein Mylord (die klassische Mylord besa\u00DF einen festen Bock f\u00FCr den Kutscher) mit leichtem, meist abnehmbarem Kutschbock, der in der Regel auf einem Eisengest\u00E4nge befestigt war, Victoria. Jedoch hatte es in Paris schon fr\u00FCher Wagen gegeben, die auch als Victoria-Kalesche bezeichnet wurden."@de . . . . . . . . . . . . "4740310"^^ . "Victoria (carruaje)"@es . "Viktoria (Fuhrwerk)"@de . . . . "Vict\u00F2ria (carruatge)"@ca . . "The victoria is an elegant style of doorless four-wheeled open carriage, drawn by one or two horses, based on the phaeton with the addition of a coachman's seat at the front, and with a retractable roof over the passenger bench. Named for Queen Victoria, it was possibly based on a phaeton made for George IV. The type was made some time before 1844, but acquired the name victoria around 1870, after one was imported to England by Edward VII, then Prince of Wales, in 1869. Drawn by one or two horses, it became a fashionable style of carriage for ladies riding in the park."@en . . "3721"^^ . "Un vict\u00F2ria \u00E9s un carruatge baix amb entrades entre les quatre rodes, amb una caixa que pot ser de balustre o v\u00EDmet amb un seient per a dues places i o tendal. La caixa va unida al joc davanter amb ferramentes en coll de cigne i una banqueta o seient m\u00F2bil recolzat en els parafangs. T\u00E9 pescant muntat sobre armadura de ferro i pot portar o no seient posterior per al lacai. Si el pescant es pot treure a voluntat esdev\u00E9 un . Es tira per cavalls amb llimonera."@ca . . "Una victoria es un coche de caballos bajo con entradas entre sus cuatro ruedas, caja que puede ser de tablero, balaustres o mimbres con un asiento para dos plazas y o toldo. La caja va unida al juego delantero con herrajes en cuello de cisne y un banquillo o asiento m\u00F3vil apoyado en el guardabarros. Tiene pescante montado sobre armadura de hierro y puede llevar o no asiento posterior para el lacayo. Si el pescante se puede quitar a voluntad se convierte en un duque-victoria. Se tira por caballos en limonera."@es . . . "The victoria is an elegant style of doorless four-wheeled open carriage, drawn by one or two horses, based on the phaeton with the addition of a coachman's seat at the front, and with a retractable roof over the passenger bench. Named for Queen Victoria, it was possibly based on a phaeton made for George IV. The type was made some time before 1844, but acquired the name victoria around 1870, after one was imported to England by Edward VII, then Prince of Wales, in 1869. Drawn by one or two horses, it became a fashionable style of carriage for ladies riding in the park. The victoria has a low body with a forward-facing seat for two passengers under a retractable calash top and a raised driver's seat on an iron frame. In the panel-boot type of victoria, sometimes confusingly called a cabriolet, a box under the driver's seat provides storage, a \"boot\", and forms a dashboard. In a Grand Victoria, a collapsible backwards-facing seat behind the driver accommodates additional passengers; the Victoria-Hansom was a later form of hansom cab based on the victoria. The Ford Crown Victoria takes its name from the carriage. It has been used as a generic term for light horse carriages in Mumbai."@en . . . . . . . . . "Vit\u00F3ria \u00E9 um modelo de carruagem surgido na Inglaterra em meados do s\u00E9culo XIX, durante o reinado da Rainha Vit\u00F3ria. Derivada do Faetonte, pode ser puxada por um ou dois cavalos. Tem dois assentos para passageiros e um para o cocheiro. Ainda \u00E9 utilizada na \u00CDndia. Em Mumbai, desde 2007 foram estabelecidas normas de controle da sa\u00FAde dos animais de tra\u00E7\u00E3o para evitar abusos e maus-tratos."@pt . "La victoria est une voiture hippomobile apparue vers 1840, d\u2019apr\u00E8s un pha\u00E9ton con\u00E7u pour le Prince de Galles, futur roi \u00C9douard VII, mais elle aurait \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9e en France et nomm\u00E9e ainsi en l'honneur de la reine Victoria, et ensuite elle aurait gagn\u00E9 l\u2019Angleterre, o\u00F9 le nom de \u00AB victoria \u00BB n\u2019appara\u00EEt pas avant 1870. D'un acc\u00E8s ais\u00E9, elle est consid\u00E9r\u00E9e comme une voiture pour dames. La victoria est un cabriolet \u00E0 quatre roues et deux places, auquel a \u00E9t\u00E9 adjoint un si\u00E8ge sur coffre pour le cocher, tir\u00E9 par un ou deux chevaux, et destin\u00E9 \u00E0 des d\u00E9placements en ville. Elle est suspendue par des ressorts en C, ou une suspension \u00E0 huit ressorts. La caisse descend assez bas devant l'essieu arri\u00E8re, facilitant l'acc\u00E8s. Les marchepieds et les garde-boue sont combin\u00E9s. Beaucoup de \u00AB cal\u00E8ches \u00BB touristiques sont en r\u00E9alit\u00E9 des victorias. La victoria grand-duc n'avait pas de coffre \u00E0 l'avant, et \u00E9tait munie d'un si\u00E8ge \u00E0 l'arri\u00E8re pour deux valets. \u00C0 la diff\u00E9rence du grand duc, la victoria grand-duc avait un si\u00E8ge de cocher amovible, ce qui permettait d'atteler \u00E0 la d'Aumont, ou de mener depuis le si\u00E8ge arri\u00E8re. Le milord \u00E9tait semblable \u00E0 la victoria, mais le si\u00E8ge du cocher \u00E9tait fixe et il \u00E9tait donc toujours conduit par un cocher. \n* Victoria, 1906, par J. & C. Cooper. \n* Victoria, palais des Cortes, Mexico. \n* Adam Salomon dans une victoria grand-duc (photographie par Louis-Jean Delton), 1867"@fr . . . . . . . . . . . . . . . "Un vict\u00F2ria \u00E9s un carruatge baix amb entrades entre les quatre rodes, amb una caixa que pot ser de balustre o v\u00EDmet amb un seient per a dues places i o tendal. La caixa va unida al joc davanter amb ferramentes en coll de cigne i una banqueta o seient m\u00F2bil recolzat en els parafangs. T\u00E9 pescant muntat sobre armadura de ferro i pot portar o no seient posterior per al lacai. Si el pescant es pot treure a voluntat esdev\u00E9 un . Es tira per cavalls amb llimonera."@ca . "Una victoria es un coche de caballos bajo con entradas entre sus cuatro ruedas, caja que puede ser de tablero, balaustres o mimbres con un asiento para dos plazas y o toldo. La caja va unida al juego delantero con herrajes en cuello de cisne y un banquillo o asiento m\u00F3vil apoyado en el guardabarros. Tiene pescante montado sobre armadura de hierro y puede llevar o no asiento posterior para el lacayo. Si el pescante se puede quitar a voluntad se convierte en un duque-victoria. Se tira por caballos en limonera."@es . "Viktoria ist die Bezeichnung f\u00FCr einen Kutschentyp. Sie geht zur\u00FCck auf den namhaften englischen Wagenbauer Cooper, der 1869 anl\u00E4sslich des Einzuges der britischen K\u00F6nigin Victoria und des Prince of Wales diesen Wagentyp geschaffen haben soll. Seitdem hie\u00DF ein Mylord (die klassische Mylord besa\u00DF einen festen Bock f\u00FCr den Kutscher) mit leichtem, meist abnehmbarem Kutschbock, der in der Regel auf einem Eisengest\u00E4nge befestigt war, Victoria. Jedoch hatte es in Paris schon fr\u00FCher Wagen gegeben, die auch als Victoria-Kalesche bezeichnet wurden."@de . "1118937438"^^ . . . .