. "\uC6CC\uB7F0\uD2F0"@ko . "Garansi atau lazim pula disebut warranty adalah surat keterangan dari suatu produk bahwa pihak produsen bertanggungjawab untuk memperbaiki cacat/malfungsi yang terjadi pada bahan tertentu dari produknya selama periode waktu tertentu dan dengan syarat tertentu.Biasanya pelanggan sebagai pengguna terakhir dan penjual melengkapi pengisian data pada surat keterangan tersebut untuk kemudian dikirim ke produsen agar didaftarkan tanggal mulai periode garansi. \n* l \n* \n* s"@in . . . . . . . . . "Garantie"@nl . "Garantie is een begrip waarmee men aangeeft dat men ergens voor instaat. Een ander woord voor garantie is waarborg. Wanneer een verkoper van een product een garantie geeft op de kwaliteit van het product, betekent dit dat hij ervoor instaat dat het product voldoet aan de beloofde eisen. Een garantie is daarmee een sterke belofte die ook de nodige juridische gevolgen kan hebben. Iemand die geen garantie biedt, schiet sneller tekort in zijn prestatie dan iemand die wel garantie biedt. Meestal is aan een garantie een garantietermijn verbonden. In de volksmond wordt met het begrip garantie vaak gedoeld op fabrieksgarantie. Dit is de garantie van de fabrikant van een product, dat het product voldoet aan de door de fabrikant gestelde verwachtingen. Hierop maakt een fabrikant soms wel enkele uitzonderingen. Zo zal een fietsenfabrikant normaal gesproken geen garantie geven op fietsbanden als er door toedoen van de gebruiker een lekkage optreedt. Een fabrikant verbindt vaak een termijn aan de garantie, van bijvoorbeeld enkele maanden of jaren. Soms is het mogelijk voor de koper om tegen bijbetaling de garantie te verlengen met een extra termijn. Het is belangrijk om de fabrieksgarantie niet te verwarren met de op een product. De wettelijke garantie houdt in, dat een product moet voldoen aan wat men er redelijkerwijs van mag verwachten, ook qua levensduur. Deze wettelijke regel is vastgelegd in boek 7 van het Burgerlijk Wetboek. Dit wordt ook wel de conformiteitsvereiste genoemd. De wettelijke garantie is altijd van toepassing, ongeacht de fabrieksgarantie. De wettelijke garantie betreft de koopovereenkomst en bindt dus koper en verkoper. De fabrikant is geen partij in die koopovereenkomst dus kan de verkoper zich nooit beroepen op overmacht door verlopen fabrieksgarantie. Zo komt het dus weleens voor dat een verkoper alsnog de schade van een gebrekkig product moet vergoeden terwijl de termijn van de fabrieksgarantie al verlopen is."@nl . . "En econom\u00EDa, una garant\u00EDa es un documento que sirve para cuando un producto tiene fallas en su programaci\u00F3n o en su materia, pueda ser reparado o remplazado por otro mismo producto nuevo. Tienen un tiempo l\u00EDmite de meses o a\u00F1os, que al ser cumplido, la garant\u00EDa se hace inservible. Las garant\u00EDas son muy importantes para los consumidores. Permiten tener la certeza de que, en caso de vicios o defectos que afecten el correcto funcionamiento del producto, los responsables se har\u00E1n cargo de su reparaci\u00F3n para que el producto vuelva a reunir las condiciones \u00F3ptimas de uso."@es . "\u4FDD\u7528\u8B49\uFF0C\u53C8\u7A31\u4FDD\u8B49\u66F8\u3001\u4FDD\u990A\u8B49\u3001\u4FDD\u4FEE\u4E66\uFF0C\u662F\u8CE3\u65B9\u540C\u610F\u4FEE\u7406\u6216\u66F4\u63DB\u5DF2\u51FA\u552E\u8CA8\u54C1\u7684\u5354\u8B70\u3002\u5927\u90E8\u5206\u96FB\u5668\u7528\u54C1\u90FD\u6709\u4FDD\u7528\u8B49\uFF0C\u6709\u6548\u671F\u901A\u5E38\u662F\u4E00\u81F3\u6578\u5E74\u3002 \u4FDD\u7528\u8B49\u662F\u4E00\u4EFD\u5546\u696D\u6CD5\u5F8B\u5408\u7D04\u6587\u4EF6\uFF0C\u4F8B\u5982\u4E00\u65B9\u662F\u4F9B\u61C9\u5546\uFF0C\u53E6\u4E00\u65B9\u662F\u6D88\u8CBB\u8005\uFF0C\u524D\u8005\u627F\u8AFE\u4FDD\u990A\u8CB7\u65B9\u6240\u63A1\u8CFC\u7684\u5546\u54C1\uFF0C\u70BA\u671F\u6709\u9650\u3002 \u9019\u662F\u552E\u5F8C\u670D\u52D9\u4E4B\u4E00\u3002"@zh . . . . . . . "Gew\u00E4hrleistung, auch M\u00E4ngelhaftung, bedeutet im Schuldrecht das Einstehenm\u00FCssen f\u00FCr eine mangelhafte Leistung. Das Gew\u00E4hrleistungsrecht ist ein Teil des Leistungsst\u00F6rungsrechts. Im Beispiel des Sachkaufs haftet der Verk\u00E4ufer f\u00FCr einen Mangel der gekauften Sache. Schuldner der M\u00E4ngelanspr\u00FCche ist grunds\u00E4tzlich der Verk\u00E4ufer, nicht der Hersteller der Sache. Je eigene Gew\u00E4hrleistungsregelungen gibt es u. a. auch bei Miet-, Reise- und Schenkungsvertr\u00E4gen. Von der gesetzlichen Gew\u00E4hrleistung ist die \u00DCbernahme einer Garantie zu unterscheiden. In der Europ\u00E4ischen Union beeinflussen Rechtsakte des Verbraucherschutzrechts das nationale Gew\u00E4hrleistungsrecht, z. B. die Verj\u00E4hrungsfrist oder eine Beweislastumkehr. Die Verbrauchsg\u00FCterkauf-Richtlinie (EU-Richtlinie 99/44) bspw. bestimmte einheitliche Mindeststandards f\u00FCr die Gew\u00E4hrleistung beim Verkauf einer Ware von einem Unternehmer an einen Verbraucher."@de . . . "\u62C5\u4FDD\u8CAC\u4EFB\uFF08\u305F\u3093\u307D\u305B\u304D\u306B\u3093\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E3B\u306B\u58F2\u8CB7\u306A\u3069\u306E\u6709\u511F\u5951\u7D04\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u7D66\u4ED8\u3057\u305F\u76EE\u7684\u7269\u307E\u305F\u306F\u6A29\u5229\u304C\u5951\u7D04\u306E\u5185\u5BB9\u306B\u9069\u5408\u3057\u306A\u3044\u5834\u5408\u306B\u3001\u5F53\u4E8B\u8005\u9593\u306E\u516C\u5E73\u3092\u56F3\u308B\u76EE\u7684\u3067\u3001\u5951\u7D04\u306E\u4E00\u65B9\u5F53\u4E8B\u8005\u304C\u8CA0\u62C5\u3059\u308B\u8CAC\u4EFB\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . "\u4FDD\u7528\u8B49\uFF0C\u53C8\u7A31\u4FDD\u8B49\u66F8\u3001\u4FDD\u990A\u8B49\u3001\u4FDD\u4FEE\u4E66\uFF0C\u662F\u8CE3\u65B9\u540C\u610F\u4FEE\u7406\u6216\u66F4\u63DB\u5DF2\u51FA\u552E\u8CA8\u54C1\u7684\u5354\u8B70\u3002\u5927\u90E8\u5206\u96FB\u5668\u7528\u54C1\u90FD\u6709\u4FDD\u7528\u8B49\uFF0C\u6709\u6548\u671F\u901A\u5E38\u662F\u4E00\u81F3\u6578\u5E74\u3002 \u4FDD\u7528\u8B49\u662F\u4E00\u4EFD\u5546\u696D\u6CD5\u5F8B\u5408\u7D04\u6587\u4EF6\uFF0C\u4F8B\u5982\u4E00\u65B9\u662F\u4F9B\u61C9\u5546\uFF0C\u53E6\u4E00\u65B9\u662F\u6D88\u8CBB\u8005\uFF0C\u524D\u8005\u627F\u8AFE\u4FDD\u990A\u8CB7\u65B9\u6240\u63A1\u8CFC\u7684\u5546\u54C1\uFF0C\u70BA\u671F\u6709\u9650\u3002 \u9019\u662F\u552E\u5F8C\u670D\u52D9\u4E4B\u4E00\u3002"@zh . . "En econom\u00EDa, una garant\u00EDa es un documento que sirve para cuando un producto tiene fallas en su programaci\u00F3n o en su materia, pueda ser reparado o remplazado por otro mismo producto nuevo. Tienen un tiempo l\u00EDmite de meses o a\u00F1os, que al ser cumplido, la garant\u00EDa se hace inservible. Las garant\u00EDas son muy importantes para los consumidores. Permiten tener la certeza de que, en caso de vicios o defectos que afecten el correcto funcionamiento del producto, los responsables se har\u00E1n cargo de su reparaci\u00F3n para que el producto vuelva a reunir las condiciones \u00F3ptimas de uso. Son responsables del otorgamiento y cumplimiento de la garant\u00EDa legal los productores, importadores, distribuidores y vendedores del producto. En caso de que el producto deba trasladarse a f\u00E1brica o taller para su reparaci\u00F3n, los gastos de flete y seguro o cualquier otro que demande el transporte quedan a cargo del responsable de la garant\u00EDa. Salvo que est\u00E9 expresamente previsto en la garant\u00EDa, en caso de desperfecto no corresponde exigir el cambio del producto por uno nuevo; la obligaci\u00F3n de proveedor es reparar el producto y dejarlo en perfecto estado de funcionamiento.Los certificados de garant\u00EDa de los productos y servicios comercializados en el Mercosur deben cumplir ciertas condiciones: estar escritos, estar en el idioma del pa\u00EDs de consumo, espa\u00F1ol o portugu\u00E9s \u2013y tambi\u00E9n pueden estar en otros idiomas-, ser de f\u00E1cil comprensi\u00F3n con letra clara y legible e informar al consumidor sobre el alcance de la garant\u00EDa.[1] Existe la garant\u00EDa contractual, adicional a la anterior, que es la que voluntariamente ofrece el productor o vendedor, y que generalmente suele ser de seis meses, un a\u00F1o, o m\u00E1s. Es muy importante, al ser voluntaria, conocer sus condiciones, alcance y extensi\u00F3n. Esto surge de la propia oferta y del certificado de garant\u00EDa que obligatoriamente se le debe suministrar al comprador."@es . "R\u0119kojmia \u2013 ustawowa, czasami obligatoryjna odpowiedzialno\u015B\u0107 sprzedawcy wzgl\u0119dem kupuj\u0105cego za wady fizyczne oraz prawne rzeczy sprzedanej. Stosowana przy umowie sprzeda\u017Cy, ma r\u00F3wnie\u017C odpowiednie zastosowanie do innych stosunk\u00F3w prawnych."@pl . . . "La garantie constitue une obligation contractuelle ou l\u00E9gale qui engage un fournisseur \u2014 le garant \u2014 envers un acqu\u00E9reur lors de la vente d'un bien ou lors de la fourniture d'un service."@fr . . "\uACC4\uC57D\uBC95\uC5D0\uC11C \uC6CC\uB7F0\uD2F0(warranty)\uB294 \uB2E4\uC591\uD55C \uC758\uBBF8\uAC00 \uC788\uC73C\uB098 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uBCF4\uC99D\uC774\uB098 \uC57D\uC18D\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uBA70 \uD2B9\uC815 \uB2F9\uC0AC\uC790\uC5D0 \uC758\uD574 \uB2E4\uB978 \uB2F9\uC0AC\uC790\uC5D0\uAC8C \uBCF4\uC99D\uC744 \uC81C\uACF5\uD558\uBA70 \uC0AC\uC2E4\uC774\uB098 \uC870\uAC74\uC774 \uCC38\uC774\uAC70\uB098 \uBC1C\uC0DD\uD560 \uAC83\uC744 \uADDC\uC815\uD55C\uB2E4. \uC774\uB7EC\uD55C \uC0AC\uC2E4\uC801 \uBCF4\uC99D\uC740 \uC720\uD615\uC131(materiality)\uC5D0 \uAD00\uACC4 \uC5C6\uC774 \uAC15\uC81C\uB420 \uC218 \uC788\uC73C\uBA70 \uD574\uB2F9 \uC57D\uC18D\uC774 \uCC38\uC774 \uC544\uB2C8\uAC70\uB098 \uC900\uC218\uB418\uC9C0 \uC54A\uC744 \uACBD\uC6B0 \uAC00 \uD5C8\uC6A9\uB41C\uB2E4. \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uAC00 \uAC00\uC7A5 \uB2E8\uC21C\uD55C \uD615\uD0DC\uB85C \uACC4\uC57D\uC758 \uC694\uC18C\uB85C \uAC04\uC8FC\uB418\uC9C0\uB9CC \uC77C\uBD80 \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uB294 \uC81C\uD488\uACFC \uD568\uAED8 \uC218\uD589\uB418\uBBC0\uB85C \uC81C\uC870\uC5C5\uC790\uB294 \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uB97C \uC18C\uBE44\uC790\uC5D0\uAC8C \uC81C\uACF5\uD558\uC5EC \uC81C\uC870\uC5C5\uC790\uC5D0\uAC8C\uB294 \uC9C1\uC811\uC801\uC778 \uACC4\uC57D \uAD00\uACC4\uAC00 \uC5C6\uAC8C \uB41C\uB2E4."@ko . . . "La garantie constitue une obligation contractuelle ou l\u00E9gale qui engage un fournisseur \u2014 le garant \u2014 envers un acqu\u00E9reur lors de la vente d'un bien ou lors de la fourniture d'un service."@fr . . . . . . . . "\u62C5\u4FDD\u8CAC\u4EFB"@ja . "\uACC4\uC57D\uBC95\uC5D0\uC11C \uC6CC\uB7F0\uD2F0(warranty)\uB294 \uB2E4\uC591\uD55C \uC758\uBBF8\uAC00 \uC788\uC73C\uB098 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uBCF4\uC99D\uC774\uB098 \uC57D\uC18D\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uBA70 \uD2B9\uC815 \uB2F9\uC0AC\uC790\uC5D0 \uC758\uD574 \uB2E4\uB978 \uB2F9\uC0AC\uC790\uC5D0\uAC8C \uBCF4\uC99D\uC744 \uC81C\uACF5\uD558\uBA70 \uC0AC\uC2E4\uC774\uB098 \uC870\uAC74\uC774 \uCC38\uC774\uAC70\uB098 \uBC1C\uC0DD\uD560 \uAC83\uC744 \uADDC\uC815\uD55C\uB2E4. \uC774\uB7EC\uD55C \uC0AC\uC2E4\uC801 \uBCF4\uC99D\uC740 \uC720\uD615\uC131(materiality)\uC5D0 \uAD00\uACC4 \uC5C6\uC774 \uAC15\uC81C\uB420 \uC218 \uC788\uC73C\uBA70 \uD574\uB2F9 \uC57D\uC18D\uC774 \uCC38\uC774 \uC544\uB2C8\uAC70\uB098 \uC900\uC218\uB418\uC9C0 \uC54A\uC744 \uACBD\uC6B0 \uAC00 \uD5C8\uC6A9\uB41C\uB2E4. \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uAC00 \uAC00\uC7A5 \uB2E8\uC21C\uD55C \uD615\uD0DC\uB85C \uACC4\uC57D\uC758 \uC694\uC18C\uB85C \uAC04\uC8FC\uB418\uC9C0\uB9CC \uC77C\uBD80 \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uB294 \uC81C\uD488\uACFC \uD568\uAED8 \uC218\uD589\uB418\uBBC0\uB85C \uC81C\uC870\uC5C5\uC790\uB294 \uC6CC\uB7F0\uD2F0\uB97C \uC18C\uBE44\uC790\uC5D0\uAC8C \uC81C\uACF5\uD558\uC5EC \uC81C\uC870\uC5C5\uC790\uC5D0\uAC8C\uB294 \uC9C1\uC811\uC801\uC778 \uACC4\uC57D \uAD00\uACC4\uAC00 \uC5C6\uAC8C \uB41C\uB2E4."@ko . . . "844877"^^ . . . . . . . . "Seagate ST351A-X - warranty label-0024.jpg"@en . . "Warranty label lifted. The word \"VOID\" is shown multiple times"@en . . . "Garantie"@fr . . "In contract law, a warranty is a promise which is not a condition of the contract or an innominate term: (1) it is a term \"not going to the root of the contract\", and (2) which only entitles the innocent party to damages if it is breached: i.e. the warranty is not true or the defaulting party does not perform the contract in accordance with the terms of the warranty. A warranty is not a guarantee. It is a mere promise. It may be enforced if it is breached by an award for the legal remedy of damages."@en . . . . "En dret mercantil, una garantia (en angl\u00E8s: warranty) \u00E9s un durant un termini de temps determinat del bon funcionament d'un b\u00E9 que hom ven, i de l'obligaci\u00F3 de substituir-ne les parts defectuoses en cas d'avaria."@ca . "En dret mercantil, una garantia (en angl\u00E8s: warranty) \u00E9s un durant un termini de temps determinat del bon funcionament d'un b\u00E9 que hom ven, i de l'obligaci\u00F3 de substituir-ne les parts defectuoses en cas d'avaria."@ca . . . . . . . . "Warranty label on top of a hard disk"@en . . "Gew\u00E4hrleistung"@de . . . . "Warranty label on top of a hard disk"@en . "Warranty"@en . "En garanti \u00E4r en utf\u00E4stelse, ofta i ett k\u00F6peavtal, med l\u00F6fte om reparation/kompensation/\u00E5terbetalning till k\u00F6paren om det finns eller uppst\u00E5r ett fel p\u00E5 en vara, under vissa i avtalet angivna f\u00F6ruts\u00E4ttningar. \n* Reparation av varan \n* En ers\u00E4ttningsvara \n* Avdrag p\u00E5 priset \n* Tillbakak\u00F6p N\u00E4r garantin inte g\u00E4ller \u00E4r det upp till s\u00E4ljaren/tillverkaren att bevisa exempelvis: \n* Olycksh\u00E4ndelse efter att kunden mottagit varan \n* Vanv\u00E5rd \n* Onormal anv\u00E4ndning \n* Missbruk av sk\u00F6tsel- och serviceanvisningar"@sv . . . "Garansi atau lazim pula disebut warranty adalah surat keterangan dari suatu produk bahwa pihak produsen bertanggungjawab untuk memperbaiki cacat/malfungsi yang terjadi pada bahan tertentu dari produknya selama periode waktu tertentu dan dengan syarat tertentu.Biasanya pelanggan sebagai pengguna terakhir dan penjual melengkapi pengisian data pada surat keterangan tersebut untuk kemudian dikirim ke produsen agar didaftarkan tanggal mulai periode garansi. \n* l \n* \n* s"@in . "En garanti \u00E4r en utf\u00E4stelse, ofta i ett k\u00F6peavtal, med l\u00F6fte om reparation/kompensation/\u00E5terbetalning till k\u00F6paren om det finns eller uppst\u00E5r ett fel p\u00E5 en vara, under vissa i avtalet angivna f\u00F6ruts\u00E4ttningar. S\u00E4ljare eller tillverkare kan l\u00E4mna garanti f\u00F6r s\u00E5lda varor, men \u00E4r inte skyldiga att g\u00F6ra det. Garantitiden \u00E4r ofta n\u00E5got eller n\u00E5gra \u00E5r f\u00F6r kapitalvaror och kunden m\u00E5ste anm\u00E4la felet inom den tiden f\u00F6r att garantin ska g\u00E4lla. S\u00E4ljaren/tillverkaren \u00E4r skyldig att l\u00E4mna tydlig information om g\u00E4llande garanti och k\u00F6paren \u00E4r skyldig att f\u00F6rpassa sig efter den. N\u00E4r garantin utnyttjas ska k\u00F6paren erbjudas n\u00E5got av f\u00F6ljande: \n* Reparation av varan \n* En ers\u00E4ttningsvara \n* Avdrag p\u00E5 priset \n* Tillbakak\u00F6p N\u00E4r garantin inte g\u00E4ller \u00E4r det upp till s\u00E4ljaren/tillverkaren att bevisa exempelvis: \n* Olycksh\u00E4ndelse efter att kunden mottagit varan \n* Vanv\u00E5rd \n* Onormal anv\u00E4ndning \n* Missbruk av sk\u00F6tsel- och serviceanvisningar Det kan finnas m\u00F6jlighet att k\u00F6pa en extra produktf\u00F6rs\u00E4kring (till\u00E4ggsf\u00F6rs\u00E4kring), som \u00E4ven kan skydda mot olycksfall. Hemf\u00F6rs\u00E4kringen t\u00E4cker ocks\u00E5 s\u00E5dana skador, men har h\u00F6gre sj\u00E4lvrisk \u00E4n en produktf\u00F6rs\u00E4kring. F\u00F6rutom eventuell garanti och f\u00F6rs\u00E4kring g\u00E4ller enligt konsumentk\u00F6plagen i Sverige reklamationsr\u00E4tten i tre \u00E5r, om kunden h\u00E4vdar att varan varit felaktig sedan tillverkningen, och h\u00F6r av sig inom rimlig tid (typiskt 2 m\u00E5nader) efter att felet har uppt\u00E4ckts. De f\u00F6rsta 6 m\u00E5naderna ligger bevisb\u00F6rdan hos s\u00E4ljaren om s\u00E4ljaren h\u00E4vdar att k\u00F6paren inte f\u00F6ljt sk\u00F6tselr\u00E5d eller sj\u00E4lv skadat varan; d\u00E4refter ligger bevisb\u00F6rdan hos kunden."@sv . . . . . . . . "\u4FDD\u7528\u8B49"@zh . . . . . . "Gew\u00E4hrleistung, auch M\u00E4ngelhaftung, bedeutet im Schuldrecht das Einstehenm\u00FCssen f\u00FCr eine mangelhafte Leistung. Das Gew\u00E4hrleistungsrecht ist ein Teil des Leistungsst\u00F6rungsrechts. Im Beispiel des Sachkaufs haftet der Verk\u00E4ufer f\u00FCr einen Mangel der gekauften Sache. Schuldner der M\u00E4ngelanspr\u00FCche ist grunds\u00E4tzlich der Verk\u00E4ufer, nicht der Hersteller der Sache. Je eigene Gew\u00E4hrleistungsregelungen gibt es u. a. auch bei Miet-, Reise- und Schenkungsvertr\u00E4gen. Von der gesetzlichen Gew\u00E4hrleistung ist die \u00DCbernahme einer Garantie zu unterscheiden."@de . "In contract law, a warranty is a promise which is not a condition of the contract or an innominate term: (1) it is a term \"not going to the root of the contract\", and (2) which only entitles the innocent party to damages if it is breached: i.e. the warranty is not true or the defaulting party does not perform the contract in accordance with the terms of the warranty. A warranty is not a guarantee. It is a mere promise. It may be enforced if it is breached by an award for the legal remedy of damages. A warranty is a term of a contract. Depending on the terms of the contract, a product warranty may cover a product such that a manufacturer provides a warranty to a consumer with which the manufacturer has no direct contractual relationship. A warranty may be express or implied. An express warranty is expressly stated (typically, written); whether or not a term will be implied into a contract depends on the particular contract law of the country in question. Warranties may also state that a particular fact is true at one point in time or that the fact will continue into the future (a \"continuing warranty\")."@en . . "Garantie is een begrip waarmee men aangeeft dat men ergens voor instaat. Een ander woord voor garantie is waarborg. Wanneer een verkoper van een product een garantie geeft op de kwaliteit van het product, betekent dit dat hij ervoor instaat dat het product voldoet aan de beloofde eisen. Een garantie is daarmee een sterke belofte die ook de nodige juridische gevolgen kan hebben. Iemand die geen garantie biedt, schiet sneller tekort in zijn prestatie dan iemand die wel garantie biedt. Meestal is aan een garantie een garantietermijn verbonden."@nl . . "\u62C5\u4FDD\u8CAC\u4EFB\uFF08\u305F\u3093\u307D\u305B\u304D\u306B\u3093\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E3B\u306B\u58F2\u8CB7\u306A\u3069\u306E\u6709\u511F\u5951\u7D04\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u7D66\u4ED8\u3057\u305F\u76EE\u7684\u7269\u307E\u305F\u306F\u6A29\u5229\u304C\u5951\u7D04\u306E\u5185\u5BB9\u306B\u9069\u5408\u3057\u306A\u3044\u5834\u5408\u306B\u3001\u5F53\u4E8B\u8005\u9593\u306E\u516C\u5E73\u3092\u56F3\u308B\u76EE\u7684\u3067\u3001\u5951\u7D04\u306E\u4E00\u65B9\u5F53\u4E8B\u8005\u304C\u8CA0\u62C5\u3059\u308B\u8CAC\u4EFB\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . "Seagate ST351A-X - warranty label-0023.jpg"@en . . . "Garansi"@in . . "R\u0119kojmia"@pl . . "R\u0119kojmia \u2013 ustawowa, czasami obligatoryjna odpowiedzialno\u015B\u0107 sprzedawcy wzgl\u0119dem kupuj\u0105cego za wady fizyczne oraz prawne rzeczy sprzedanej. Stosowana przy umowie sprzeda\u017Cy, ma r\u00F3wnie\u017C odpowiednie zastosowanie do innych stosunk\u00F3w prawnych."@pl . . . . . "Garant\u00EDa"@es . . . . . . "Garantia"@ca . . . "Warranty label lifted. The word \"VOID\" is shown multiple times"@en . . . . . . "1111755284"^^ . . . . "Garanti"@sv . . "25482"^^ . . . . . . . .