. . "1122608439"^^ . . . . "Water safety refers to the procedures, precautions and policies associated with safety in, on, and around bodies of water, where there is a risk of injury or drowning.It has applications in several occupations, sports and recreational activities."@en . "Water safety"@en . . . . . . . . . . "Seguran\u00E7a no mar"@pt . . . . "32473687"^^ . "\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647"@ar . . . . . "Water safety refers to the procedures, precautions and policies associated with safety in, on, and around bodies of water, where there is a risk of injury or drowning.It has applications in several occupations, sports and recreational activities."@en . "9835"^^ . "La notion de \u00AB s\u00E9curit\u00E9 \u00BB d\u00E9signe avec ambigu\u00EFt\u00E9 \u00E0 la fois : \n* un \u00E9tat mat\u00E9riel qui r\u00E9sulte de l'absence r\u00E9elle de dangers ; \n* l'organisation n\u00E9cessaire \u00E0 cr\u00E9er ou \u00E0 perp\u00E9tuer une telle situation. Les proc\u00E9dures de s\u00E9curit\u00E9 impliquent des codes, qui pourraient en mati\u00E8re maritime entrer en contradiction avec le vieux principe universel de \u00AB libert\u00E9 des mers \u00BB. Elles peuvent concerner des espaces marins ou littoraux publics ou priv\u00E9s, relevant de la responsabilit\u00E9 d'\u00C9tats. Elles pourraient concerner aussi des zones situ\u00E9es dans les zones internationales."@fr . . "\u062A\u0634\u064A\u0631 \u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u062C\u0631\u0627\u0621\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u064A\u0627\u0637\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u062A\u0628\u0637\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0633\u0637\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0648\u062D\u0648\u0644\u0647\u0627\u060C \u062D\u064A\u062B \u064A\u0648\u062C\u062F \u062E\u0637\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0642. \u0625\u0646 \u0644\u0647\u0627 \u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0631\u064A\u0627\u0636\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0646\u0634\u0637\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0641\u064A\u0647\u064A\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . . "S\u00E9curit\u00E9 en mer"@fr . . . "A seguran\u00E7a no mar engloba os procedimentos, cuidados e pol\u00EDticas associadas \u00E0 seguran\u00E7a em corpos de \u00E1gua oce\u00E2nicos, mar\u00EDtimos e costeiros, onde existe risco para a vida humana, perda de bens ou dano ambiental. Tem aplica\u00E7\u00F5es em v\u00E1rios dom\u00EDnios econ\u00F3micos, recreativos e desportivos."@pt . . "La notion de \u00AB s\u00E9curit\u00E9 \u00BB d\u00E9signe avec ambigu\u00EFt\u00E9 \u00E0 la fois : \n* un \u00E9tat mat\u00E9riel qui r\u00E9sulte de l'absence r\u00E9elle de dangers ; \n* l'organisation n\u00E9cessaire \u00E0 cr\u00E9er ou \u00E0 perp\u00E9tuer une telle situation. Les proc\u00E9dures de s\u00E9curit\u00E9 impliquent des codes, qui pourraient en mati\u00E8re maritime entrer en contradiction avec le vieux principe universel de \u00AB libert\u00E9 des mers \u00BB. Elles peuvent concerner des espaces marins ou littoraux publics ou priv\u00E9s, relevant de la responsabilit\u00E9 d'\u00C9tats. Elles pourraient concerner aussi des zones situ\u00E9es dans les zones internationales. Concernant les accidents avec pollution importante et pas ou peu d\u00E9gradable ; cette pollution risque de se d\u00E9placer vers le fond et/ou vers d'autres r\u00E9gions ; la M\u00E9diterran\u00E9e est consid\u00E9r\u00E9e comme plus vuln\u00E9rable car ferm\u00E9e, mais en r\u00E9alit\u00E9 la Terre est ronde, et toutes les mers sont ferm\u00E9es. Pour les polluants \u00E0 longue dur\u00E9e de vie et/ou non biod\u00E9gradables, le principe de dilution n'est donc pas admissible, d'autant que de nombreux animaux marins sont des filtreurs (moules, hu\u00EEtres en particulier, qui peuvent rapidement reconcentrer une pollution diffuse)."@fr . "\u062A\u0634\u064A\u0631 \u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u062C\u0631\u0627\u0621\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u064A\u0627\u0637\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u062A\u0628\u0637\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0633\u0637\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0648\u062D\u0648\u0644\u0647\u0627\u060C \u062D\u064A\u062B \u064A\u0648\u062C\u062F \u062E\u0637\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0642. \u0625\u0646 \u0644\u0647\u0627 \u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0631\u064A\u0627\u0636\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0646\u0634\u0637\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0641\u064A\u0647\u064A\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "A seguran\u00E7a no mar engloba os procedimentos, cuidados e pol\u00EDticas associadas \u00E0 seguran\u00E7a em corpos de \u00E1gua oce\u00E2nicos, mar\u00EDtimos e costeiros, onde existe risco para a vida humana, perda de bens ou dano ambiental. Tem aplica\u00E7\u00F5es em v\u00E1rios dom\u00EDnios econ\u00F3micos, recreativos e desportivos. Os procedimentos de seguran\u00E7a implicam seguir leis e c\u00F3digos, o que poderia, em assuntos mar\u00EDtimos, causar conflito com o antigo princ\u00EDpio universal da \"liberdade dos mares\". Os procedimentos de seguran\u00E7a podem incluir \u00E1reas marinhas e zonas costeiras, p\u00FAblica ou privada, relevantes da responsabilidade dos Estados. Eles tamb\u00E9m podem envolver \u00E1reas localizadas nas zonas internacionais. Sobre os acidentes com polui\u00E7\u00E3o significativa, e muito pouco ou nenhumas subst\u00E2ncias degrad\u00E1veis; esta polui\u00E7\u00E3o pode mover-se em dire\u00E7\u00E3o ao fundo e/ou para outras regi\u00F5es; o Mediterr\u00E2neo \u00E9 considerada como uma da mais vulner\u00E1veis, porque ele est\u00E1 fechado, mas, na realidade, a terra \u00E9 redonda, e todos os mares est\u00E3o fechados. Para os poluentes com uma longa vida \u00FAtil ou n\u00E3o biodegrad\u00E1veis, a dilui\u00E7\u00E3o do princ\u00EDpio, portanto, n\u00E3o \u00E9 eleg\u00EDvel, tanto quanto muitos animais marinhos s\u00E3o filtradores (mexilh\u00F5es, ostras, em particular, que podem rapidamente reposicionar uma polui\u00E7\u00E3o)."@pt . . . . .