"Peter Sarstedt"@en . . . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@sv . . . . . . "true"@en . "Silver"@en . . . "single"@en . . . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@en . . . . . . . . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)? is een nummer van de Britse singer-songwriter Peter Sarstedt. Het nummer werd uitgebracht op zijn uit 1969. In januari van dat jaar werd het nummer uitgebracht als de tweede single van het album."@nl . "\u0648\u064A\u0631 \u062F\u0648 \u064A\u0648 \u063A\u0648 \u062A\u0648 (\u0645\u0627\u064A \u0644\u0627\u0641\u0644\u064A)\u061F"@ar . "Frozen Orange Juice"@en . . "282.0"^^ . . . . "2020-12-11"^^ . . . "1968"^^ . . . "4.7"^^ . . . "13097"^^ . . . "\"Where Do You Go To (My Lovely)?\" es una canci\u00F3n de de 1969. Fue un \u00E9xito n\u00FAmero uno en las listas del Reino Unido por seis semanas durante 1969, y fue reconocida con el premio Ivor Novello, al lado de la canci\u00F3n \"Space Oddity\", de David Bowie. En los Estados Unidos, la grabaci\u00F3n s\u00F3lo lleg\u00F3 al puesto #61 en la lista de los 100 sencillos de Cash Box, y a la posici\u00F3n #70 en los Billboard Hot 100 en mayo de ese a\u00F1o.La canci\u00F3n habla sobre una muchacha ficticia llamada Marie-Claire quien llega a convertirse en miembro del Jet Set y vive en Par\u00EDs. Las letras la describen desde la perspectiva de un amigo de la infancia; no se sabe si contin\u00FAan siendo cercanos. La pregunta ret\u00F3rica del t\u00EDtulo sugiere que su glamuroso estilo de vida no le ha dado felicidad o satisfacci\u00F3n."@es . . . . . . . . . . . . . . "Where Do You Go To"@en . "Peter Sarstedt"@en . . . . . . . . . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@fr . . . . . . "United Kingdom"@en . . . "Where Do You Go To ?"@en . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@it . . . "2020"^^ . "\"Where Do You Go To (My Lovely)?\" is a song by the British singer-songwriter Peter Sarstedt. Its recording was produced by Ray Singer, engineered by John Mackswith at Lansdowne Recording Studios and released in 1969. The music has been described as \"a faux European waltz tune,\" and the arrangement is a very simple one of strummed acoustic guitar and bass guitar, with brief bursts of French-style accordion at the start and the end. The arranger and conductor was Ian Green."@en . . . "Where Do You Go To (My Lovely)? is een nummer van de Britse singer-songwriter Peter Sarstedt. Het nummer werd uitgebracht op zijn uit 1969. In januari van dat jaar werd het nummer uitgebracht als de tweede single van het album."@nl . . . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)? \u00E8 una canzone del 1969, composta da Peter Sarstedt. Nello stesso anno fu la hit parade nella classifica Official Singles Chart per ben sei settimane e ricevette il Ivor Novello Award assieme a Space Oddity di David Bowie. La sua registrazione \u00E8 stata effettuata da e realizzato da ai . Negli Stati Uniti, ha raggiunto la posizione 61 del e la 70 della Billboard Hot 100 nel maggio dello stesso anno. La musica \u00E8 la melodia di un finto valzer europeo."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0648\u064A\u0631 \u062F\u0648 \u064A\u0648 \u063A\u0648 \u062A\u0648 (\u0645\u0627\u064A \u0644\u0627\u0641\u0644\u064A)\u061F (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Where Do You Go To (My Lovely)?) (\u0648\u062A\u0639\u0646\u064A: \u0623\u064A\u0646 \u062A\u0630\u0647\u0628\u064A\u0646 \u064A\u0627 \u062D\u0628\u064A\u0628\u062A\u064A\u061F)\u061B \u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u063A\u0646\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A \u0628\u064A\u062A\u0631 \u0633\u0627\u0631\u0633\u064A\u062F\u060C \u0635\u062F\u0631\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 1969 \u0648\u062D\u0642\u0651\u0642\u062A \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u064B\u0627 \u0648\u0646\u062C\u0627\u062D\u064B\u0627 \u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u064B\u0627 \u0639\u0638\u064A\u0645\u064B\u0627\u060C \u0648\u0638\u0644\u0651\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0651\u0644 \u0641\u064A \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u063A\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0641\u0631\u062F\u0629 \u0637\u064A\u0644\u0629 \u0623\u0631\u0628\u0639\u0629 \u0623\u0633\u0627\u0628\u064A\u0639 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0648\u0635\u0644\u062A \u0644\u0630\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0641\u064A \u0623\u064A\u0631\u0644\u0646\u062F\u0627\u060C \u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0627\u060C \u0646\u064A\u0648\u0632\u064A\u0644\u0646\u062F\u0627 \u0648\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A\u0627\u060C \u0648\u0646\u0627\u0644\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0644\u064A \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0625\u064A\u0641\u0648\u0631 \u0646\u0648\u0641\u064A\u0644\u0648 \u0639\u0646 \u0641\u0626\u0629 \u0623\u0641\u0636\u0644 \u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0648\u0633\u064A\u0642\u0649 \u0648\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Ivor Novello Award for Best Song Musically and Lyrically)\u200F. \u0648\u062D\u0644\u0651\u062A \u0627\u0644\u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 61 \u0641\u064A \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0628\u064A\u0644\u0628\u0648\u0631\u062F \u0647\u0648\u062A 100 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629."@ar . . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)"@es . "1969"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Morning Mountain"@en . . "1121270696"^^ . . . "Where Do You Go To (My Lovely)? \u00E4r en s\u00E5ng skriven, komponerad och inspelad av den brittiske s\u00E5ngaren Peter Sarstedt. L\u00E5ten kom att bli Sarstedts st\u00F6rsta hitsingel, med f\u00F6rstaplaceringar p\u00E5 flera l\u00E4nders singellistor. Den blev dock inte en s\u00E5 stor framg\u00E5ng i Nordamerika. L\u00E5ten tilldelades senare Ivor Novello Awards. Produktionen \u00E4r sparsmakad, och inneh\u00E5ller bland annat dragspel framf\u00F6rt i fransk stil. Texten r\u00F6r sig kring en kvinna vid namn Marie-Claire som v\u00E4xt upp fattigt i Italien, men lyckas starta ett helt annat liv i Paris och bli en del av stadens jet-set. Den sjungs ur en barndomsv\u00E4ns perspektiv som antyder att hon trots allt inte blivit lycklig. S\u00E5ngtexten refererar till flera kulturpersonligheter som Marlene Dietrich, Sacha Distel, Pierre Balmain och n\u00E4mner ocks\u00E5 The Rolling Stones. Den n\u00E4mner ocks\u00E5 geografiska platser, som Sankt Moritz och Neapel. Bj\u00F6rn Ulvaeus sj\u00F6ng 1969 in s\u00E5ngen med text p\u00E5 svenska av Stikkan Anderson, d\u00E5 vid namn \"Saknar du n\u00E5got, min k\u00E4ra?\", och sl\u00E4ppte den p\u00E5 singel samma \u00E5r. Denna inspelning l\u00E5g p\u00E5 Svensktoppen i fyra veckor under perioden 15 juni\u20135 juli 1969."@sv . . . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@en . "\u0648\u064A\u0631 \u062F\u0648 \u064A\u0648 \u063A\u0648 \u062A\u0648 (\u0645\u0627\u064A \u0644\u0627\u0641\u0644\u064A)\u061F (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Where Do You Go To (My Lovely)?) (\u0648\u062A\u0639\u0646\u064A: \u0623\u064A\u0646 \u062A\u0630\u0647\u0628\u064A\u0646 \u064A\u0627 \u062D\u0628\u064A\u0628\u062A\u064A\u061F)\u061B \u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u063A\u0646\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A \u0628\u064A\u062A\u0631 \u0633\u0627\u0631\u0633\u064A\u062F\u060C \u0635\u062F\u0631\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 1969 \u0648\u062D\u0642\u0651\u0642\u062A \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u064B\u0627 \u0648\u0646\u062C\u0627\u062D\u064B\u0627 \u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u064B\u0627 \u0639\u0638\u064A\u0645\u064B\u0627\u060C \u0648\u0638\u0644\u0651\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0651\u0644 \u0641\u064A \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u063A\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0641\u0631\u062F\u0629 \u0637\u064A\u0644\u0629 \u0623\u0631\u0628\u0639\u0629 \u0623\u0633\u0627\u0628\u064A\u0639 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0648\u0635\u0644\u062A \u0644\u0630\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0641\u064A \u0623\u064A\u0631\u0644\u0646\u062F\u0627\u060C \u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0627\u060C \u0646\u064A\u0648\u0632\u064A\u0644\u0646\u062F\u0627 \u0648\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A\u0627\u060C \u0648\u0646\u0627\u0644\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0644\u064A \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0625\u064A\u0641\u0648\u0631 \u0646\u0648\u0641\u064A\u0644\u0648 \u0639\u0646 \u0641\u0626\u0629 \u0623\u0641\u0636\u0644 \u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0648\u0633\u064A\u0642\u0649 \u0648\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Ivor Novello Award for Best Song Musically and Lyrically)\u200F. \u0648\u062D\u0644\u0651\u062A \u0627\u0644\u0623\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 61 \u0641\u064A \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0628\u064A\u0644\u0628\u0648\u0631\u062F \u0647\u0648\u062A 100 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629."@ar . . "\"Where Do You Go To (My Lovely)?\" is a song by the British singer-songwriter Peter Sarstedt. Its recording was produced by Ray Singer, engineered by John Mackswith at Lansdowne Recording Studios and released in 1969. The music has been described as \"a faux European waltz tune,\" and the arrangement is a very simple one of strummed acoustic guitar and bass guitar, with brief bursts of French-style accordion at the start and the end. The arranger and conductor was Ian Green."@en . . ""@en . "Where Do You Go To (My Lovely)? \u00E4r en s\u00E5ng skriven, komponerad och inspelad av den brittiske s\u00E5ngaren Peter Sarstedt. L\u00E5ten kom att bli Sarstedts st\u00F6rsta hitsingel, med f\u00F6rstaplaceringar p\u00E5 flera l\u00E4nders singellistor. Den blev dock inte en s\u00E5 stor framg\u00E5ng i Nordamerika. L\u00E5ten tilldelades senare Ivor Novello Awards. Bj\u00F6rn Ulvaeus sj\u00F6ng 1969 in s\u00E5ngen med text p\u00E5 svenska av Stikkan Anderson, d\u00E5 vid namn \"Saknar du n\u00E5got, min k\u00E4ra?\", och sl\u00E4ppte den p\u00E5 singel samma \u00E5r. Denna inspelning l\u00E5g p\u00E5 Svensktoppen i fyra veckor under perioden 15 juni\u20135 juli 1969."@sv . . . . . "Where Do You Go To (My Lovely)? \u00E8 una canzone del 1969, composta da Peter Sarstedt. Nello stesso anno fu la hit parade nella classifica Official Singles Chart per ben sei settimane e ricevette il Ivor Novello Award assieme a Space Oddity di David Bowie. La sua registrazione \u00E8 stata effettuata da e realizzato da ai . Negli Stati Uniti, ha raggiunto la posizione 61 del e la 70 della Billboard Hot 100 nel maggio dello stesso anno. La musica \u00E8 la melodia di un finto valzer europeo. Nel 2007, la canzone \u00E8 stata scelta come colonna sonora del cortometraggio Hotel Chevalier di Wes Anderson, prologo del film del medesimo regista Il treno per il Darjeeling (The Darjeeling Limited), nel quale la canzone \u00E8 una delle tante tracce. Nel 2015 la canzone \u00E8 stata inserita nello spettacolo teatrale della Compagnia Punta Corsara \"Hamlet travestie\" di Emanuele Valenti e Gianni Vastarella."@it . . "Where Do You Go To (My Lovely)? (qui signifie en fran\u00E7ais : \u00AB O\u00F9 vas-tu ma belle ? \u00BB) est une chanson de 1969, compos\u00E9e par Peter Sarstedt. Elle fut num\u00E9ro un au UK Singles Chart en 1969, pendant six semaines et re\u00E7ut le Ivor Novello Award, cette m\u00EAme ann\u00E9e, avec le Space Oddity de David Bowie. La chanson parle d'une fille pr\u00E9nomm\u00E9e Marie-Claire qui vient des basses rues de Naples. Elle grandit, devient un membre de la jet set et vit \u00E0 Paris. Les paroles la d\u00E9crivent du point de vue d'un ami d'enfance ; on ne sait s'ils sont ou non rest\u00E9s proches. La question rh\u00E9torique du titre sugg\u00E8re que son style de vie glamour pourrait ne pas avoir fait le bonheur de Marie-Claire. En 2007, la chanson est le th\u00E8me musical principal du court m\u00E9trage de Wes Anderson, Hotel Chevalier, qui est le prologue de son film \u00C0 bord du Darjeeling Limited, dans lequel on entend \u00E9galement la chanson."@fr . "Where Do You Go To (My Lovely)?"@nl . . "16900"^^ . . . . "I Am a Cathedral"@en . . . . . "\"Where Do You Go To (My Lovely)?\" es una canci\u00F3n de de 1969. Fue un \u00E9xito n\u00FAmero uno en las listas del Reino Unido por seis semanas durante 1969, y fue reconocida con el premio Ivor Novello, al lado de la canci\u00F3n \"Space Oddity\", de David Bowie. En los Estados Unidos, la grabaci\u00F3n s\u00F3lo lleg\u00F3 al puesto #61 en la lista de los 100 sencillos de Cash Box, y a la posici\u00F3n #70 en los Billboard Hot 100 en mayo de ese a\u00F1o.La canci\u00F3n habla sobre una muchacha ficticia llamada Marie-Claire quien llega a convertirse en miembro del Jet Set y vive en Par\u00EDs. Las letras la describen desde la perspectiva de un amigo de la infancia; no se sabe si contin\u00FAan siendo cercanos. La pregunta ret\u00F3rica del t\u00EDtulo sugiere que su glamuroso estilo de vida no le ha dado felicidad o satisfacci\u00F3n. Sartstedt no era franc\u00E9s, pero la canci\u00F3n pudo haberse beneficiado de la popluaridad que en el Reino Unido ten\u00EDan artistas como Serge Gainsbourg y Jacques Brel. La letra hace varias referencias a lugares y personas: \n* Marlene Dietrich: actriz y cantante alemana \n* Zizi Jeanmaire: bailarina francesa \n* Balmain: dise\u00F1ador franc\u00E9s \n* Boulevard Saint-Michel: calle del Barrio Latino famosa por sus librer\u00EDas \n* Rolling Stones: popular banda inglesa de rock & roll \n* Sacha Distel: m\u00FAsico franc\u00E9s \n* Sorbonne: Universidad de Par\u00EDs \n* Picasso: pionero espa\u00F1ol del arte moderno \n* Juan-les-Pins: hotel ubicado en la Riviera Francesa \n* Saint Moritz: resort de esqu\u00ED ubicado en los Alpes suizos \n* Napoleon brandy: brandy \n* Aga Khan: l\u00EDder isl\u00E1mico due\u00F1o de caballos de carrera \n* Topless swimsuit: Bikini A menudo se comenta que el nombre Marie-Claire fue inspirado por la revista francesa del mismo nombre que fue publicada por primera vez en 1937. Una teor\u00EDa afirma que esta canci\u00F3n habla acerca de la estrella italiana Sophia Loren, quien fue abandonada por su padre y llev\u00F3 una vida llena de pobreza y lucha en N\u00E1poles. Otra teor\u00EDa sugiere que la canci\u00F3n ha sido inspirada por la actriz y cantante . En realidad, Peter Sastedt escribi\u00F3 la canci\u00F3n inspirado en una muchacha de la cual se hab\u00EDa enamorado locamente en Viena en 1965. Muri\u00F3 tr\u00E1gicamente durante un incendio en un hotel. La canci\u00F3n fue escrita en Copenhague (Este dato se puede encontrar en la portada del disco compacto de \u201CThe Best of Peter Sarstedt\u201D, EMI, nr. 8297622) Esta canci\u00F3n ha sido interpretada por Right Said Fred, y su versi\u00F3n estuvo en las listas de popularidad de Alemania durante el 2006 (esta versi\u00F3n no contiene el verso final en el que se revelan los or\u00EDgenes de Marie Claire). El m\u00FAsico de rock fin\u00E9s Hector (Heikki Harma) ha grabado la canci\u00F3n bajo el nombre \"Kuningatar\" (La Reina) con letra en fin\u00E9s e incluyendo referencias al negocio de las supermodelos, insinuando que Marie-Claire es una supermodelo que ha pasado de la pobreza a la riqueza. Fue una canci\u00F3n favorita de Nikki Sudden, y su amigo Dave Kusworth (de The Jacobites) la ha grabado para un \u00E1lbum que sali\u00F3 en el 2007. La canci\u00F3n tambi\u00E9n ha sido interpretada por Sandra McCracken en su lanzamiento del 2004, Best Laid Plans. El c\u00F3ver m\u00E1s reciente de esta canci\u00F3n fue realizado por un artista conocido como The Great Whackadoo. Esta versi\u00F3n combina el estilo folk de la canci\u00F3n con elementos del punk y el metal. En 1997 Sarstedt grab\u00F3 una secuela, \"The Last of the Breed (Lovely 2)\" en su disco \"England's Lane\".\u200B Esta vez retoma la historia de Marie Claire 20 a\u00F1os despu\u00E9s, cuando vive en Londres. Hace referencias a m\u00E1s gente y lugares como Belgravia, Ballets Russes, Ciudad del Cabo, Claridge's, Gstaad, John Galliano, Harrods, Jerusal\u00E9n, Long Island, Mil\u00E1n, Rudolf Nur\u00E9yev, Palm Beach (Florida), R\u00EDo de Janeiro, e Isabella Rossellini.\u200B En el 2007, la canci\u00F3n fue usada de manera importante en el cortometraje de Wes Anderson, Hotel Chevalier. El filme es un pr\u00F3logo de su pel\u00EDcula Viaje a Darjeeling, en donde tambi\u00E9n aparece la canci\u00F3n."@es . . . "Where Do You Go To ?.jpg"@en . "Where Do You Go To (My Lovely)? (qui signifie en fran\u00E7ais : \u00AB O\u00F9 vas-tu ma belle ? \u00BB) est une chanson de 1969, compos\u00E9e par Peter Sarstedt. Elle fut num\u00E9ro un au UK Singles Chart en 1969, pendant six semaines et re\u00E7ut le Ivor Novello Award, cette m\u00EAme ann\u00E9e, avec le Space Oddity de David Bowie. En 2007, la chanson est le th\u00E8me musical principal du court m\u00E9trage de Wes Anderson, Hotel Chevalier, qui est le prologue de son film \u00C0 bord du Darjeeling Limited, dans lequel on entend \u00E9galement la chanson."@fr . . . . . . . . . . "1114046"^^ . "2004"^^ . . . . "true"@en . . . "Peter Sarstedt"@en . . . "true"@en .