. . . "1588"^^ . "4060443"^^ . . "\u0421\u044D\u0440 \u0423\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C \u0424\u0438\u0446\u0443\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C (1526\u20141599) \u2014 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043B\u043E\u0440\u0434-\u044E\u0441\u0442\u0438\u0446\u0438\u0430\u0440\u0438\u0439 \u0418\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C (1571\u20141575, 1588\u20141594). \u0427\u043B\u0435\u043D \u043F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u043E\u0442 \u041F\u0438\u0442\u0435\u0440\u0431\u043E\u0440\u043E \u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041A\u0430\u0440\u043B\u043E\u0443 \u0432 ."@ru . . . . . . . . . . . "\u0424\u0438\u0446\u0443\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C, \u0423\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C"@ru . . . "Fitzwilliam, Sir William"@en . "Sir William FitzWilliam (1526\u20131599) was an English Lord Justice of Ireland and afterwards Lord Deputy of Ireland. In 1587, as Governor of Fotheringhay Castle, he supervised the execution of the death sentence on Mary, Queen of Scots. He was the Member of Parliament for Peterborough and represented County Carlow in the Irish House of Commons. He lived at Gainspark, Essex, and Milton Hall."@en . . "William FitzWilliam"@es . . . "1571"^^ . . . . . "Sir William FitzWilliam (1526-1599) est un Lord anglais d'Irlande et ensuite un Lord Deputy d'Irlande. En 1587, en tant que gouverneur du ch\u00E2teau de Fotheringhay, il supervise l'ex\u00E9cution de la peine de mort prononc\u00E9e contre Marie Stuart, reine d'\u00C9cosse. Il fut d\u00E9put\u00E9 de circonscription britannique de Peterborough et repr\u00E9senta le comt\u00E9 de Carlow \u00E0 la Chambre des communes irlandaise. Il v\u00E9cut \u00E0 Gainspark, Essex et Milton Hall."@fr . . . . "William FitzWilliam (1526-1599) fue un oficial del ej\u00E9rcito ingl\u00E9s que prest\u00F3 servicio en Irlanda como Lord Diputado durante los a\u00F1os de la reconquista Tudor."@es . . . . . . . . "\u0421\u044D\u0440 \u0423\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C \u0424\u0438\u0446\u0443\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C (1526\u20141599) \u2014 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043B\u043E\u0440\u0434-\u044E\u0441\u0442\u0438\u0446\u0438\u0430\u0440\u0438\u0439 \u0418\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C (1571\u20141575, 1588\u20141594). \u0427\u043B\u0435\u043D \u043F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u043E\u0442 \u041F\u0438\u0442\u0435\u0440\u0431\u043E\u0440\u043E \u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041A\u0430\u0440\u043B\u043E\u0443 \u0432 ."@ru . . . . . "William FitzWilliam (Lord Deputy)"@fr . . . . . . "8530"^^ . . . . . . . . . . . . . "Lords Justices"@en . . "Sir William FitzWilliam (1526-1599) est un Lord anglais d'Irlande et ensuite un Lord Deputy d'Irlande. En 1587, en tant que gouverneur du ch\u00E2teau de Fotheringhay, il supervise l'ex\u00E9cution de la peine de mort prononc\u00E9e contre Marie Stuart, reine d'\u00C9cosse. Il fut d\u00E9put\u00E9 de circonscription britannique de Peterborough et repr\u00E9senta le comt\u00E9 de Carlow \u00E0 la Chambre des communes irlandaise. Il v\u00E9cut \u00E0 Gainspark, Essex et Milton Hall."@fr . . . . . . . . . . "Sir William FitzWilliam (1526\u20131599) was an English Lord Justice of Ireland and afterwards Lord Deputy of Ireland. In 1587, as Governor of Fotheringhay Castle, he supervised the execution of the death sentence on Mary, Queen of Scots. He was the Member of Parliament for Peterborough and represented County Carlow in the Irish House of Commons. He lived at Gainspark, Essex, and Milton Hall."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "William FitzWilliam (Lord Deputy)"@en . . . . . . . . . . . . . "10"^^ . . "449"^^ . "1122424345"^^ . . . . "1555"^^ . . . . . . . . . . . "William FitzWilliam (1526-1599) fue un oficial del ej\u00E9rcito ingl\u00E9s que prest\u00F3 servicio en Irlanda como Lord Diputado durante los a\u00F1os de la reconquista Tudor."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .