. . . . "Ywain and Gawain"@en . . . . . "(\u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 2018) \u064A\u0648\u064A\u0646 \u0648\u063A\u0627\u0648\u064A\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Ywain and Gawain) \u0647\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0634\u0639\u0631 \u0623\u0631\u062B\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0648\u0633\u0637\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0628\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0645\u0633\u062A\u0648\u062D\u0627\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0623\u0648\u0627\u062E\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0639\u0634\u0631 \u0641\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062F (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: ) \u0644\u0643\u0631\u064A\u062A\u064A\u0627\u0646 \u062F\u064A \u062A\u0631\u0648\u064A\u0633."@ar . . . "(\u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 2018) \u064A\u0648\u064A\u0646 \u0648\u063A\u0627\u0648\u064A\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Ywain and Gawain) \u0647\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0634\u0639\u0631 \u0623\u0631\u062B\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0648\u0633\u0637\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0628\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0645\u0633\u062A\u0648\u062D\u0627\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0623\u0648\u0627\u062E\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0639\u0634\u0631 \u0641\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062F (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: ) \u0644\u0643\u0631\u064A\u062A\u064A\u0627\u0646 \u062F\u064A \u062A\u0631\u0648\u064A\u0633."@ar . "1082809735"^^ . . . . . . . . "Ywain and Gawain"@nl . . . "28329828"^^ . . . . . "\u064A\u0648\u064A\u0646 \u0648\u063A\u0627\u0648\u064A\u0646"@ar . . "Ywain and Gawain is een uit de veertiende eeuw daterende anonieme Middelengelse versromance.Het verhaal is gebaseerd op het ongeveer 150 jaar oudere werk Le Chevalier au Lion (vermoedelijk geschreven rond 1173) van de Franse dichter Chr\u00E9tien de Troyes, maar deze bewerking is aanzienlijk korter dan het origineel, meer gericht op handeling dan overpeinzing, en qua taalgebruik gericht op een alledaagser publiek dan dat waar Chr\u00E9tien de Troyes voor schreef."@nl . . . . . "Ywain and Gawain is een uit de veertiende eeuw daterende anonieme Middelengelse versromance.Het verhaal is gebaseerd op het ongeveer 150 jaar oudere werk Le Chevalier au Lion (vermoedelijk geschreven rond 1173) van de Franse dichter Chr\u00E9tien de Troyes, maar deze bewerking is aanzienlijk korter dan het origineel, meer gericht op handeling dan overpeinzing, en qua taalgebruik gericht op een alledaagser publiek dan dat waar Chr\u00E9tien de Troyes voor schreef. Het gedicht telt 4035 regels van merendeels acht lettergrepen, waarvan vier beklemtoond, en bevatten eindrijm volgens het schema aabb etc. Ook alliteratie komt veelvuldig voor. Het enige bewaard gebleven manuscript bevindt zich in de British Library in Londen. Anders dan de titel doet vermoeden, gaat het verhaal grotendeels over Ywain, een ridder aan het hof van Koning Arthur. Het omvat in grote lijnen het met ridderlijke avonturen omzoomde relaas van een gevonden, verloren en herwonnen liefde. De figuur Ywain is gebaseerd op de historische 6e-eeuwse Owain mab Urien, die onder de naam Uwaine of Owain ook voorkomt in het verhaal The Lady of the Fountain in de Mabinogion, een Welsh verhaal dat eveneens ontleend is aan Chr\u00E9tien de Troyes."@nl . . . . . . "2816"^^ . "Ywain and Gawain is an early-14th century Middle English Arthurian verse romance based quite closely upon the late-12th-century Old French romance The Knight of the Lion by Chr\u00E9tien de Troyes."@en . . . . . . "Ywain and Gawain is an early-14th century Middle English Arthurian verse romance based quite closely upon the late-12th-century Old French romance The Knight of the Lion by Chr\u00E9tien de Troyes."@en . . . .