In many parts of West Africa, there is an old chieftaincy tradition, and the Akan people have developed their own hierarchy, which exists alongside the democratic structure of the country. The Akan word for the ruler or one of his various courtiers is "Nana" (/ˈnænə/). In colonial times, Europeans translated it as "chief", but that is not an exact equivalent. Other sources speak of "kings", which is also not entirely correct, especially in the case of the said courtiers. The term "chief" has become common even among modern Ghanaians, though it would be more correct to use the expression "Nana" without translation wherever possible.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Regentschaft bei den Akan (de)
- Akan chieftaincy (en)
- Caudillismo akan (es)
|
rdfs:comment
| - In many parts of West Africa, there is an old chieftaincy tradition, and the Akan people have developed their own hierarchy, which exists alongside the democratic structure of the country. The Akan word for the ruler or one of his various courtiers is "Nana" (/ˈnænə/). In colonial times, Europeans translated it as "chief", but that is not an exact equivalent. Other sources speak of "kings", which is also not entirely correct, especially in the case of the said courtiers. The term "chief" has become common even among modern Ghanaians, though it would be more correct to use the expression "Nana" without translation wherever possible. (en)
- In vielen Teilen Westafrikas gibt es die alte Tradition des Regententums. So haben auch die verschiedenen Gruppen der Akan in der Elfenbeinküste und in Ghana eigene Hierarchiestrukturen entwickelt, welche in der Vergangenheit die politische Herrschaft regional und teilweise überregional ausübten. Sie existieren auch heute noch teilweise parallel zu den demokratischen Strukturen der Länder. In der Kolonialzeit bezeichneten die Briten die einheimischen Herrscher des Landes allgemein als Chief (Häuptling), was sich im gesamten anglophonen Sprachraum als Bezeichnung für einen Träger der Häuptlingswürde eingebürgert hat. Häufig wird in diesem Zusammenhang auch King (König) gebraucht. (de)
- En muchas partes de África Occidental existe una antigua tradición de cacicazgos, y el pueblo akan ha desarrollado su propia jerarquía, que existe junto con la estructura democrática del país. La palabra akan para el gobernante o uno de sus varios cortesanos es Nana (/ˈnænə/). En la época colonial, los europeos lo tradujeron como «jefe», pero no es un equivalente exacto. Otras fuentes hablan de «reyes», lo que tampoco es del todo correcto, especialmente en el caso de dichos cortesanos. El término "jefe" se ha vuelto común incluso entre los ghaneses modernos, aunque sería más correcto usar la expresión Nana sin traducción siempre que sea posible. (es)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - In many parts of West Africa, there is an old chieftaincy tradition, and the Akan people have developed their own hierarchy, which exists alongside the democratic structure of the country. The Akan word for the ruler or one of his various courtiers is "Nana" (/ˈnænə/). In colonial times, Europeans translated it as "chief", but that is not an exact equivalent. Other sources speak of "kings", which is also not entirely correct, especially in the case of the said courtiers. The term "chief" has become common even among modern Ghanaians, though it would be more correct to use the expression "Nana" without translation wherever possible. (en)
- In vielen Teilen Westafrikas gibt es die alte Tradition des Regententums. So haben auch die verschiedenen Gruppen der Akan in der Elfenbeinküste und in Ghana eigene Hierarchiestrukturen entwickelt, welche in der Vergangenheit die politische Herrschaft regional und teilweise überregional ausübten. Sie existieren auch heute noch teilweise parallel zu den demokratischen Strukturen der Länder. In der Kolonialzeit bezeichneten die Briten die einheimischen Herrscher des Landes allgemein als Chief (Häuptling), was sich im gesamten anglophonen Sprachraum als Bezeichnung für einen Träger der Häuptlingswürde eingebürgert hat. Häufig wird in diesem Zusammenhang auch King (König) gebraucht. (de)
- En muchas partes de África Occidental existe una antigua tradición de cacicazgos, y el pueblo akan ha desarrollado su propia jerarquía, que existe junto con la estructura democrática del país. La palabra akan para el gobernante o uno de sus varios cortesanos es Nana (/ˈnænə/). En la época colonial, los europeos lo tradujeron como «jefe», pero no es un equivalente exacto. Otras fuentes hablan de «reyes», lo que tampoco es del todo correcto, especialmente en el caso de dichos cortesanos. El término "jefe" se ha vuelto común incluso entre los ghaneses modernos, aunque sería más correcto usar la expresión Nana sin traducción siempre que sea posible. (es)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is cor-type
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |