Bredele (also referred to as Bredala, Bredle or Winachtsbredele) are biscuits or small cakes traditionally baked in Alsace and Moselle, France, especially during the Christmas period. Many varieties can be found, including new ones, so that assortments can be created. They can include anisbredela (cake with egg white and aniseed) butterbredle, schwowebredle (orange and cinnamon), spritzbredle, small pain d'épices and spice cakes that are made with sugar rather than honey. The word comes from Low Alemannic German, which means Christmas cookies.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Bredele (en)
- Bredele (es)
- Bredele (fr)
|
rdfs:comment
| - Bredele (also referred to as Bredala, Bredle or Winachtsbredele) are biscuits or small cakes traditionally baked in Alsace and Moselle, France, especially during the Christmas period. Many varieties can be found, including new ones, so that assortments can be created. They can include anisbredela (cake with egg white and aniseed) butterbredle, schwowebredle (orange and cinnamon), spritzbredle, small pain d'épices and spice cakes that are made with sugar rather than honey. The word comes from Low Alemannic German, which means Christmas cookies. (en)
- En alémanique alsacien et en francique lorrain, les bredele ou braedele (Bas-Rhin et Moselle), bredala (Haut-Rhin), bredle (Strasbourg) ou plus spécifiquement Winachtsbredele (mêmes variantes, littéralement : « petits gâteaux de Noël ») sont des petits fours qui sont aujourd'hui confectionnés à l'occasion des fêtes de fin d'année.Le terme "bredele" bien que figurant dans le "Robert" et le "Larousse" est une francisation récente du mot "Bredle".Ce terme d'origine germanique s'écrit comme tous les noms propres en langue tudesque avec une majuscule. Le terme originel est "Bredle" pour preuve de la dérive on peut comparer au terme " Kalbsbrote" et "Gebreldi" qui dans la même logique deviendraient "Kalbsbrodele" et "Gebradeledi". (fr)
- Los bredele (Bajo Rin), bredle (Estrasburgo), bredala (Alto Rin) o más específicamente wienartsbredela (todas ellas variaciones que quieren decir pastelillos de Navidad en idioma alsaciano) son unas pastas típicas de Alsacia que antiguamente se preparaban para Navidad. Hoy en día, debido al aumento del turismo pueden encontrarse todo el año. Hay gran variedad de ellas (de anís, mantequilla, pan de jengibre, crema de almendras...) fabricándose algunas de ellas con formas especiales en determinadas fiestas (como las mannalas el día de San Nicolás). (es)
|
foaf:name
| |
name
| |
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
alternate name
| - Bredela, Bredle, Winachtsbredele (en)
|
country
| |
region
| |
type
| |
has abstract
| - Bredele (also referred to as Bredala, Bredle or Winachtsbredele) are biscuits or small cakes traditionally baked in Alsace and Moselle, France, especially during the Christmas period. Many varieties can be found, including new ones, so that assortments can be created. They can include anisbredela (cake with egg white and aniseed) butterbredle, schwowebredle (orange and cinnamon), spritzbredle, small pain d'épices and spice cakes that are made with sugar rather than honey. Baking Bredeles at Christmas is popular in Alsace. The tradition is for each family to bake its own, and then offer it as a Christmas gift to every person surrounding them. The word comes from Low Alemannic German, which means Christmas cookies. (en)
- En alémanique alsacien et en francique lorrain, les bredele ou braedele (Bas-Rhin et Moselle), bredala (Haut-Rhin), bredle (Strasbourg) ou plus spécifiquement Winachtsbredele (mêmes variantes, littéralement : « petits gâteaux de Noël ») sont des petits fours qui sont aujourd'hui confectionnés à l'occasion des fêtes de fin d'année.Le terme "bredele" bien que figurant dans le "Robert" et le "Larousse" est une francisation récente du mot "Bredle".Ce terme d'origine germanique s'écrit comme tous les noms propres en langue tudesque avec une majuscule. Le terme originel est "Bredle" pour preuve de la dérive on peut comparer au terme " Kalbsbrote" et "Gebreldi" qui dans la même logique deviendraient "Kalbsbrodele" et "Gebradeledi". Ce mot a été inclus dans le dictionnaire Larousse en 2018 et dans le Petit Robert en 2019. (fr)
- Los bredele (Bajo Rin), bredle (Estrasburgo), bredala (Alto Rin) o más específicamente wienartsbredela (todas ellas variaciones que quieren decir pastelillos de Navidad en idioma alsaciano) son unas pastas típicas de Alsacia que antiguamente se preparaban para Navidad. Hoy en día, debido al aumento del turismo pueden encontrarse todo el año. Normalmente la fabricación de estos dulces comienza en noviembre en cada familia, realizándose varias remesas de varios tipos de pastas cuyas recetas se guardan celosamente. Posteriormente y ya durante el periodo de fiestas se consumen como postre o merienda, se ofrecen como regalo y se considera casi una obligación ofrecerlas a cada visitante que llegue a la casa. A menudo se acompañan de leche fría o schnapps. Hay gran variedad de ellas (de anís, mantequilla, pan de jengibre, crema de almendras...) fabricándose algunas de ellas con formas especiales en determinadas fiestas (como las mannalas el día de San Nicolás). (es)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
alias
| - Bredela, Bredle, Winachtsbredele (en)
|
country
| |
region
| |
type
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |