rdfs:comment
| - وخز الأصابع (بالإنجليزية: By the Pricking of My Thumbs) هي رواية للكاتبة الإنجليزية أجاثا كريستي نُشِرَت لأول مرة في نوفمبر 1968 وفي الولايات المتحدة في العام الموالي. وتتميز هذه الرواية بظهور الآنسة ماربل وتومي وتوبينس. يأتي عنوان الكتاب من الفصل الرابع، المشهد الأول من مسرحية ويليام شكسبير «مكبث»، عندما تقول الساحرة الثانية: «عن طريق وخز إبهامي، تأتي أشياء شريرة». (ar)
- El cuadro (By the Pricking of My Thumbs en la versión original en inglés) es una novela de la escritora británica Agatha Christie publicada en 1968. En ella utiliza a sus detectives Tommy y Tuppence Beresford. (es)
- Mon petit doigt m'a dit (titre original : By the Pricking of My Thumbs) est un roman policier d'Agatha Christie publié en novembre 1968 au Royaume-Uni, mettant en scène pour la quatrième fois Tommy et Tuppence Beresford. Il est publié la même année aux États-Unis et en 1970 en France. (fr)
- Rumah di Tepi Kanal atau By The Pricking of My Thumbs adalah sebuah karya fiksi detektif buatan Agatha Christie dan pertama kali diterbitkan di Inggris oleh pada November 1968 dan di AS oleh Dodd, Mead and Company pada tahun yang sama. Edisi Inggrisnya seharga dua puluh satu shilling (21/-) dan edisi ASnya seharga $4.95. Film tersebut menampilkan detektif Tommy dan Tuppence Beresford. (in)
- Sento i pollici che prudono è un romanzo giallo di Agatha Christie, stampato dalla Arnoldo Mondadori Editore nella collana Il giallo Mondadori con il numero 1107 19/04/1970 dal titolo "In due s'indaga meglio", la cui prima pubblicazione avvenne nel 1968. Protagonisti di questa storia sono Tommy e Tuppence Beresford. (it)
- 『親指のうずき』(おやゆびのうずき、英: By The Pricking of My Thumbs)は、アガサ・クリスティによる『トミーとタペンス』シリーズの推理小説である。作品は1968年11月にイギリスのから初出版され、同じ年にアメリカ合衆国のからも出版された。日本では深町眞理子が翻訳を担当し、現在はハヤカワ文庫内クリスティー文庫の49巻として収められている。発売時の定価は、イギリス版が21シリング(2020年時点の£19と同等)、アメリカ版が4.95ドル(2020年時点の$36と同等)である。 作品は老境にさしかかった夫婦を描く推理小説で、トミーとタペンスは時間の経過に伴い歳を取っている。これは1920年代の初登場から最終作『スリーピング・マーダー』まで一貫して同年代として描かれるミス・マープルとの違いである。 作品のタイトルは、作中でタペンスも言及する、ウィリアム・シェイクスピアの『マクベス』第4幕第1場で第2の魔女が言う次の台詞から引用されている。 By the pricking of my thumbs, / Something wicked this way comes.ぴくぴく動くよ 親指が / 邪悪な何かがやってくる。 (ja)
- Dom nad kanałem (ang. By the Pricking of My Thumbs) – powieść Agathy Christie wydana w 1968. Oryginalny tytuł powieści jest cytatem z Makbeta Williama Szekspira. (pl)
- By the Pricking of My Thumbs (Um pressentimento funesto, no Brasil / Caminho para a morte ou A Premonição, em Portugal) é um romance policial de Agatha Christie, publicado em 1968. É protagonizado pelo casal de detetives Tommy e Tuppence Beresford. (pt)
- «Щёлкни пальцем только раз» (англ. By the Pricking of My Thumbs) — детективный роман Агаты Кристи. В романе фигурируют Томми и Таппенс. (ru)
- «У мене пальці засвербіли» (англ. By the Pricking of My Thumbs) — детективний роман англійської письменниці Агати Крісті виданий у Великій Британії видавництвом «Collins Crime Club» в листопаді 1968 й у США видавництвом «Dodd, Mead and Company» пізніше у цьому ж році. (uk)
- 《顫刺的預兆》(英語:By the Pricking of My Thumbs)是英國作家阿嘉莎·克莉絲蒂所著的推理小說,1968年11月由在英國首度出版,同年稍後再由在美國出版。 本書是克莉絲蒂小說中以湯米和陶品絲夫妻為主角的第三部長篇小說,這兩名角色雖已步入老年,但陶品絲仍熱衷於追查可疑的事物,而湯米則是全力支持她。 (zh)
- Lauter reizende alte Damen (Originaltitel By the Pricking of My Thumbs) ist der 59. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien zuerst im Vereinigten Königreich im November 1968 im Collins Crime Club und später im selben Jahr in den USA bei Dodd, Mead and Company. Die deutsche Erstausgabe veröffentlichte der Scherz Verlag (Bern, München, Wien) 1970 in der bis heute verwendeten Übersetzung von Edda Janus. Es ermitteln Tommy und Tuppence Beresford in ihrem vierten Buch. (de)
- By the Pricking of My Thumbs is a work of detective fiction by Agatha Christie and first published in the UK by the Collins Crime Club in November 1968 and in the US by Dodd, Mead and Company later in the same year. The UK edition retailed at twenty-one shillings (21/-) and the US edition at $4.95. It features her detectives Tommy and Tuppence Beresford. Tommy and Tuppence are elderly in this work (they aged from novel to novel). The title of the book comes from Act 4, Scene 1 of William Shakespeare's Macbeth, when the second witch says: (en)
|