About: Depth of discharge     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Software, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/84rSgweqWv

Depth of discharge (DoD) is an important parameter appearing in the context of rechargeable battery operation. Two non-identical definitions can be found in commercial and scientific sources. The depth of discharge is defined as:

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Entladungsgrad (de)
  • Profundidad de descarga (es)
  • Depth of discharge (en)
  • Profondità di scarica (it)
  • 방전깊이 (ko)
  • Profundidade de descarga (pt)
rdfs:comment
  • La Profundidad de descarga (Depth of Discharge, DOD) es un método alternativo para indicar el estado de carga (SOC) de una batería. El DOD es el complemento del SOC: cuando uno aumenta, el otro disminuye. Mientras que las unidades del SOC son puntos porcentuales (0% = vacío; 100% = completo), las unidades de DOD pueden ser Ah (por ejemplo: 0 = lleno, 50 Ah = vacío) o puntos porcentuales (100% = vacío; 0% = completo). Como la batería puede llegar a tener una capacidad superior a su valor nominal, es posible que el valor DOD pueda exceder el valor total (por ejemplo: 55 Ah o 110%), algo que no es posible cuando se utiliza el SOC. (es)
  • 방전깊이(放電-, Depth of discharge, DOD)는 전지의 잔존용량(State of charge, SOC)을 표현하는 다른 방법이다. 방전깊이는 잔존용량과 반대 개념인데, 방전깊이가 증가할수록 잔존용량은 감소한다. 잔존용량이 전지 용량이 가득찼을 때를 100%, 용량이 다했을 때를 0%로 백분율 수치를 이용하여 표현하는 데 비하여 방전깊이는 암페어 시(Ah)와 백분율 수치의 두 가지 표현 방법을 사용할 수 있다. 예를 들어 용량이 50Ah인 전지의 방전깊이를 암페어시로 표현할 경우에는 방전깊이가 0Ah이면 전지가 방전되지 않은 상태(잔존용량이 100%인 상태)를 말하며, 방전깊이가 50Ah이면 전지가 완전히 방전된 상태(잔존용량이 0%인 상태)를 말하게 된다. 또 어떤 전지의 방전깊이를 백분율로 표현할 경우에는 방전깊이가 0%이면 잔존용량이 100%, 방전깊이가 100%이면 잔존용량이 0%인 상태를 말하게 된다. 일반적으로 전지를 표시된 용량만큼 사용한 뒤에도 약간 더 사용할 수 있기 때문에, 방전깊이는 100%를 넘어설 수 있다. 그러한 상황을 잔존용량으로는 표현할 수 없기 때문에, 방전깊이를 사용하여 나타내어야만 한다. (ko)
  • La Profondità di scarica (Depth Of Discharge - DOD) è una misura di quanta energia è stata prelevata da una batteria, viene espressa in una percentuale della capacità totale della batteria. Per esempio, una batteria da 100 Ah a cui sono stati prelevati 30 Ah ha una profondità di scarica del 30%. La profondità di scarica è lo stato complementare dello (State Of Charge - SOC), dove basandosi all'esempio precedente, la batteria ha uno stato di carica del 70%. (it)
  • Depth of discharge (DoD) is an important parameter appearing in the context of rechargeable battery operation. Two non-identical definitions can be found in commercial and scientific sources. The depth of discharge is defined as: (en)
  • Der Entladungsgrad, auch als Entladetiefe oder in der Fachliteratur kurz als DOD (auch DoD; von englisch depth of discharge), gibt an, welcher Anteil der Nennkapazität eines elektrischen Energiespeichers (Batterien, Akkumulatoren, Kondensatoren) im Betrieb genutzt wird. Er beschreibt das Verhältnis der im Betrieb maximal entnehmbaren Menge an elektrischer Ladung (meist in Amperestunden, Ah) zur Nennkapazität. (de)
  • Profundidade de descarga (em inglês: Depth of Discharge, DoD) é a fração ou percentagem de carga retirada da bateria numa determinada descarga. É um método alternativo para indicar o Estado de Carga (SoC) de uma bateria. A Profundidade de Descarga (DoD) é o complemento do Estado de Carga (SoC): conforme um aumenta, o outro diminui. (100% * (50A * ((20min / 60min) horas))) / 90Ah = (100% * (50A * 0,33h)) / 90Ah = (100% * 16,67Ah) / 90Ah = 1667% Ah / 90Ah = 18,52%. (pt)
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Der Entladungsgrad, auch als Entladetiefe oder in der Fachliteratur kurz als DOD (auch DoD; von englisch depth of discharge), gibt an, welcher Anteil der Nennkapazität eines elektrischen Energiespeichers (Batterien, Akkumulatoren, Kondensatoren) im Betrieb genutzt wird. Er beschreibt das Verhältnis der im Betrieb maximal entnehmbaren Menge an elektrischer Ladung (meist in Amperestunden, Ah) zur Nennkapazität. Die im Betrieb eines Akkus genutzte Kapazität wird oft gegenüber der Nennkapazität eingeschränkt, um eine höhere zyklische oder kalendarische Lebensdauer des Akkus zu erreichen. Die Angabe des Entladungsgrades alleine definiert nicht, in welchem Ladezustands-Bereich (SoC englisch state of charge) diese Kapazität genutzt wird. Dies ist je nach Technologie verschieden. Übliche Entladungsgrade bei Lithium-Ionen-Akkus sind je nach Anwendungssituation oft 60–90 %. Da sowohl bei niedrigen als auch hohen Ladezuständen eine beschleunigte Alterung auftritt, wird meist der mittlere Ladezustands-Bereich genutzt: Ein Entladungsgrad (DoD) von 70 % kann z. B. bedeuten, dass der SoC-Bereich zwischen 10 % und 80 % genutzt wird. Außerdem kann der Entladungsgrad vom Batteriemanagementsystem je nach Umgebungsbedingungen oder Alterungszustand (SoH englisch state of health) des Akkus mit der Zeit auch angepasst werden. Bei Bleiakkumulatoren wird dagegen möglichst der obere Ladezustands-Bereich genutzt, da nur der untere Bereich für die Lebensdauer schädlich ist. Hier bedeutet ein Entladungsgrad von 40 % üblicherweise, dass der Bereich von 60 % SoC bis 100 % SoC genutzt wird. Da Batterien z. B. aufgrund von Sicherheitsreserven oder Fertigungsschwankungen auch eine höhere Kapazität als ihre auf dem Typenschild angegebene Nominalkapazität haben können, ist ein Entladungsgrad über 100 % möglich (z. B. 55 Ah bei einer 50-Ah-Batterie, was einem Entladungsgrad von 110 % entspricht). (de)
  • Depth of discharge (DoD) is an important parameter appearing in the context of rechargeable battery operation. Two non-identical definitions can be found in commercial and scientific sources. The depth of discharge is defined as: 1. * the maximum fraction or percentage of a battery's capacity (given in Ah) which is removed from the charged battery on a regular basis. "Charged" does not necessarily refer to fully or 100 % charged, but rather to the state of charge (SoC), where the battery charger stops charging, which is achieved by different techniques. 2. * the fraction or percentage of the battery's capacity which is currently removed from the battery with regard to its (fully) charged state. For fully charged batteries, the depth of discharge is connected to the state of charge by the simple formula . The depth of discharge then is the complement of state of charge: as one increases, the other decreases. This definition is mostly found in scientific sources. The depth of discharge can therefore (1) refer to the size of the range usually used for discharge or (2) the current amount of charge or fraction of the capacity removed from the battery. To avoid confusion, the exact meaning of DoD should be clear for a given context. Also, for both definitions, it remains undefined, whether a charged battery's SoC is 100 % or another value. This reference value is needed to fully describe (1) the upper and lower limit of absolute SoC used for operation or (2) the current value of the absolute SoC. (en)
  • La Profundidad de descarga (Depth of Discharge, DOD) es un método alternativo para indicar el estado de carga (SOC) de una batería. El DOD es el complemento del SOC: cuando uno aumenta, el otro disminuye. Mientras que las unidades del SOC son puntos porcentuales (0% = vacío; 100% = completo), las unidades de DOD pueden ser Ah (por ejemplo: 0 = lleno, 50 Ah = vacío) o puntos porcentuales (100% = vacío; 0% = completo). Como la batería puede llegar a tener una capacidad superior a su valor nominal, es posible que el valor DOD pueda exceder el valor total (por ejemplo: 55 Ah o 110%), algo que no es posible cuando se utiliza el SOC. (es)
  • 방전깊이(放電-, Depth of discharge, DOD)는 전지의 잔존용량(State of charge, SOC)을 표현하는 다른 방법이다. 방전깊이는 잔존용량과 반대 개념인데, 방전깊이가 증가할수록 잔존용량은 감소한다. 잔존용량이 전지 용량이 가득찼을 때를 100%, 용량이 다했을 때를 0%로 백분율 수치를 이용하여 표현하는 데 비하여 방전깊이는 암페어 시(Ah)와 백분율 수치의 두 가지 표현 방법을 사용할 수 있다. 예를 들어 용량이 50Ah인 전지의 방전깊이를 암페어시로 표현할 경우에는 방전깊이가 0Ah이면 전지가 방전되지 않은 상태(잔존용량이 100%인 상태)를 말하며, 방전깊이가 50Ah이면 전지가 완전히 방전된 상태(잔존용량이 0%인 상태)를 말하게 된다. 또 어떤 전지의 방전깊이를 백분율로 표현할 경우에는 방전깊이가 0%이면 잔존용량이 100%, 방전깊이가 100%이면 잔존용량이 0%인 상태를 말하게 된다. 일반적으로 전지를 표시된 용량만큼 사용한 뒤에도 약간 더 사용할 수 있기 때문에, 방전깊이는 100%를 넘어설 수 있다. 그러한 상황을 잔존용량으로는 표현할 수 없기 때문에, 방전깊이를 사용하여 나타내어야만 한다. (ko)
  • La Profondità di scarica (Depth Of Discharge - DOD) è una misura di quanta energia è stata prelevata da una batteria, viene espressa in una percentuale della capacità totale della batteria. Per esempio, una batteria da 100 Ah a cui sono stati prelevati 30 Ah ha una profondità di scarica del 30%. La profondità di scarica è lo stato complementare dello (State Of Charge - SOC), dove basandosi all'esempio precedente, la batteria ha uno stato di carica del 70%. (it)
  • Profundidade de descarga (em inglês: Depth of Discharge, DoD) é a fração ou percentagem de carga retirada da bateria numa determinada descarga. É um método alternativo para indicar o Estado de Carga (SoC) de uma bateria. A Profundidade de Descarga (DoD) é o complemento do Estado de Carga (SoC): conforme um aumenta, o outro diminui. Enquanto o Estado de Carga (SoC) é geralmente expresso em pontos percentuais (0% = vazio; 100% = cheio), a Profundidade de Descarga (DoD) é expressa usando unidades de Ah (por exemplo, para uma bateria de 50 Ah, 0 Ah é cheio e 50 Ah vazio) ou pontos percentuais (100% é vazio e 0% é cheio). A capacidade de uma bateria pode ser maior do que sua classificação nominal. Assim, é possível que o valor da profundidade de descarga exceda o valor nominal (por exemplo, 55 Ah para uma bateria de 50 Ah, ou 110%). Em quase todas as tecnologias de baterias recarregáveis conhecidas, como baterias de chumbo-ácido de todos os tipos, como AGM, há uma correlação entre a Profundidade da Descarga e o Ciclo de Vida da bateria. A Profundidade de Descarga é definida como a quantidade total de energia que é descarregada de uma bateria, dividida pela capacidade nominal da bateria. A profundidade da descarga é normalmente expressa como uma porcentagem. Por exemplo, se uma bateria de 90 Ah é descarregada por 20 minutos a uma corrente constante de 50 A, a profundidade da descarga é: (100% * (50A * ((20min / 60min) horas))) / 90Ah = (100% * (50A * 0,33h)) / 90Ah = (100% * 16,67Ah) / 90Ah = 1667% Ah / 90Ah = 18,52%. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 50 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software