About: Evan James (poet)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEvan_James_%28poet%29

Evan James (also known by the bardic name Ieuan ap Iago) (18 January 1809 – 30 September 1878), was a weaver and poet from Pontypridd, originally from Caerphilly, Wales, who wrote the lyrics of Hen Wlad Fy Nhadau ("Land of my Fathers"), the national anthem of Wales. A memorial to Evan James and his son, in the form of two figures, representing Poetry and Music, stands in Ynysangharad Park, Pontypridd. Evan's face is shown alongside that of his son, but appears younger because the photographs available to the sculptor, Goscombe John, were taken many years apart.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Evan James (básník) (cs)
  • Έβαν Τζέιμς (el)
  • Evan James (poète) (fr)
  • Evan James (poet) (en)
rdfs:comment
  • Evan James, bardským jménem Ieuan ap Iago, (1809 – 30. září 1878) byl velšský tkadlec a básník. Pocházel z Caerphilly, ale žil v Pontypriddu. Je autorem slov k velšské národní hymně Hen Wlad Fy Nhadau, autorem hudby byl jeho syn James James. Píseň se uchytila a brzy byla zpívána na festivalu v Aberystwythu (1865). Pohřben byl v Pontypriddu. V roce 1930 zde byl odhalen památník otce se synem, jehož autorem byl sochař . (cs)
  • Ο Έβαν Τζέιμς (Evan James, ουαλικά: Ieuan ap Iago Ιέιαν απ Ιάγκο) ήταν ένας Ουαλός ποιητής, που γεννήθηκε το 1809. Το επάγγελμα του ήταν υφαντής και έμπορος υφασμάτων, ενώ διατηρούσε και πανδοχείο. Μαζί με το γιο του, , συνέθεσαν τον εθνικό ύμνο της Ουαλίας : «Η γη των προγόνων μου» (“Wlad fy Nhadau” ή “Land of my Fathers”). Στον Έβαν, λόγω της ιδιότητας του ως ποιητή αποδίδονται οι , ενώ στον Τζέημς η μουσική. Πέθανε το 1893, ενώ το 1930 αφιερώθηκε μνημείο σε αυτόν και το γιο του στην πόλη (Pontypridd), όπου πέρασε τη μισή και πλέον ζωή του. (el)
  • Evan James (also known by the bardic name Ieuan ap Iago) (18 January 1809 – 30 September 1878), was a weaver and poet from Pontypridd, originally from Caerphilly, Wales, who wrote the lyrics of Hen Wlad Fy Nhadau ("Land of my Fathers"), the national anthem of Wales. A memorial to Evan James and his son, in the form of two figures, representing Poetry and Music, stands in Ynysangharad Park, Pontypridd. Evan's face is shown alongside that of his son, but appears younger because the photographs available to the sculptor, Goscombe John, were taken many years apart. (en)
  • Evan James (connu aussi sous le nom bardique de Ieuan ap Iago) (1809-1878), un tisserand et poète gallois de Pontypridd, Rhondda Cynon Taf, a écrit les paroles de Hen Wlad Fy Nhadau (« Pays de mes ancêtres »), l'hymne national du Pays de Galles. Selon la légende, son fils James James, se promenait un jour de janvier 1856 sur les rives de la rivière Rhondda et la mélodie de Hen Wlad fy Nhadau lui est venue à l'esprit. Quand il parla à son père de l'air, Evan James pu composer des paroles pour l'air qui est l'actuel hymne national gallois. (fr)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/JamesJamesEvanJamesMemorialPontypriddPark.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Evan James, bardským jménem Ieuan ap Iago, (1809 – 30. září 1878) byl velšský tkadlec a básník. Pocházel z Caerphilly, ale žil v Pontypriddu. Je autorem slov k velšské národní hymně Hen Wlad Fy Nhadau, autorem hudby byl jeho syn James James. Píseň se uchytila a brzy byla zpívána na festivalu v Aberystwythu (1865). Pohřben byl v Pontypriddu. V roce 1930 zde byl odhalen památník otce se synem, jehož autorem byl sochař . (cs)
  • Ο Έβαν Τζέιμς (Evan James, ουαλικά: Ieuan ap Iago Ιέιαν απ Ιάγκο) ήταν ένας Ουαλός ποιητής, που γεννήθηκε το 1809. Το επάγγελμα του ήταν υφαντής και έμπορος υφασμάτων, ενώ διατηρούσε και πανδοχείο. Μαζί με το γιο του, , συνέθεσαν τον εθνικό ύμνο της Ουαλίας : «Η γη των προγόνων μου» (“Wlad fy Nhadau” ή “Land of my Fathers”). Στον Έβαν, λόγω της ιδιότητας του ως ποιητή αποδίδονται οι , ενώ στον Τζέημς η μουσική. Πέθανε το 1893, ενώ το 1930 αφιερώθηκε μνημείο σε αυτόν και το γιο του στην πόλη (Pontypridd), όπου πέρασε τη μισή και πλέον ζωή του. (el)
  • Evan James (also known by the bardic name Ieuan ap Iago) (18 January 1809 – 30 September 1878), was a weaver and poet from Pontypridd, originally from Caerphilly, Wales, who wrote the lyrics of Hen Wlad Fy Nhadau ("Land of my Fathers"), the national anthem of Wales. James, a weaver by trade, employed several people at his mill on the bank of the River Rhondda. According to family legend, his son James James, was walking one day in January 1856 on the banks of the river when the melody for Hen Wlad fy Nhadau came to him. When he gave the tune to his father, Evan James was able to compose the words which are the present-day Welsh national anthem. It is likely that James senior was inspired by the fact that two of his brothers had emigrated to the United States and had written in praise of their adoptive country and urging him to join them. A memorial to Evan James and his son, in the form of two figures, representing Poetry and Music, stands in Ynysangharad Park, Pontypridd. Evan's face is shown alongside that of his son, but appears younger because the photographs available to the sculptor, Goscombe John, were taken many years apart. (en)
  • Evan James (connu aussi sous le nom bardique de Ieuan ap Iago) (1809-1878), un tisserand et poète gallois de Pontypridd, Rhondda Cynon Taf, a écrit les paroles de Hen Wlad Fy Nhadau (« Pays de mes ancêtres »), l'hymne national du Pays de Galles. Selon la légende, son fils James James, se promenait un jour de janvier 1856 sur les rives de la rivière Rhondda et la mélodie de Hen Wlad fy Nhadau lui est venue à l'esprit. Quand il parla à son père de l'air, Evan James pu composer des paroles pour l'air qui est l'actuel hymne national gallois. Un mémorial à Evan James et son fils, sous la forme des muses de la Poésie et de la Musique, se trouve à Ynys Angharad Park à Pontypridd. (fr)
schema:sameAs
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software