rdfs:comment
| - 신성 로마 제국은 국기가 없었으며, 대신에 신성 로마 제국의 황제가 사용하였던 휘장이 있었다. 황금색 바탕에 검독수리가 들어가 있는 형태인데, 검은색과 황금색은 황제를 상징하는 색상이다. 13세기 후 또는 14세기 초가 지나면서 독수리의 발톱과 부리는 붉은색으로 바뀌었다. 15세기 초부터는 쌍두 수리로 교체되었다. (ko)
- 神聖羅馬帝國旗(德語:Reichsbanner des Heiligen Römischen Reiches)一面神聖羅馬帝國皇帝所使用的旗幟,而非國旗。神聖羅馬帝國旗主要由黑色和金色組成,而旗幟的外貌則為金色背景上的一隻黑鷹。在13至14世紀時,旗幟上黑鷹的爪和喙被重設成紅色。自15世紀起,黑色的雙頭鷹取代了黑鷹。 (zh)
- Die Reichsbanner, auch Reichsfahne oder Reichsstandarte, die Fahne als Insigne, und die Flaggenfarben Schwarz-Gold und Wappenbilder (schwarz-goldener Adler, silber-rotes Kreuz) des Heiligen Römischen Reichs, sind seit Kaiser Heinrich VI. († 1197) bezeugt. (de)
- The flag of the Holy Roman Empire was not a national flag, but rather an imperial banner used by the Holy Roman Emperor; black and gold were used as the colours of the imperial banner, a black eagle on a golden background. After the late 13th or early 14th century, the claws and beak of the eagle were coloured red. From the early 15th century, a double-headed eagle was used. (en)
- La bannière du Saint-Empire a arboré jusqu'en 1410 l'aigle impériale sur fond or. Après cette date, l'aigle simple est remplacée par une aigle bicéphale et cela jusqu'à la disparition du Saint-Empire en 1806. Lors des croisades, la bannière du Saint-Empire est complétée par un drapeau rouge croisé de blanc. Ce drapeau avait été rendu nécessaire pour garder une vue globale sur les nations croisées lors des actions communes aux Français, au Saint-Empire et à d'autres armées. Le maréchal d'Empire porte la Reichsrennfahne à côté de la bannière d'Empire.
*
*
*
* (fr)
|