rdfs:comment
| - فرانز هيسيل (بالألمانية: Franz Hessel) (و. 1880 – 1941 م) هو كاتب، ولغوي، ومترجم ألماني، ولد في شتتين، توفي عن عمر يناهز 61 عاماً. (ar)
- Franz Hessel (Stettin, 1880 - Sanary-sur-Mer, 1941) fue un escritor y traductor alemán, que murió en Francia. (es)
- Franz Hessel, né le 21 novembre 1880 à Stettin et mort le 6 janvier 1941 à Sanary-sur-Mer, est un écrivain, traducteur et lecteur de maison d'édition allemand. Il est le père de Stéphane Hessel. (fr)
- Franz Hessel (Stettino, 21 novembre 1880 – Sanary-sur-Mer, 6 gennaio 1941) è stato uno scrittore e traduttore tedesco. (it)
- Franz Hessel (ur. 21 listopada 1880 w Szczecinie, zm. 6 stycznia 1941 w Sanary-sur-Mer) – niemiecki pisarz, tłumacz, lektor wydawniczy pochodzenia żydowskiego. (pl)
- Франц Хессель (21 Ноября 1880 год в Щецин, Польша — 6 января 1941 год Санари-сюр-Мер,Франция) — немецкий писатель, переводчик. (ru)
- Franz Hessel (nascut el 21 de novembre de 1880 a Szczecin, aleshores anomenada Stettin, mort el 6 de gener de 1941 a Sanary-sur-Mer) va ser un escriptor, editor i traductor alemany d'origen jueu. És tan conegut per la seva obra literària i periodística com per la seva amistat i col·laboració amb el filòsof Walter Benjamin, conjuntament amb qui va traduir del francès a l'alemany la sèrie de novel·les A la recerca del temps perdut, de Marcel Proust. (ca)
- Franz Hessel (* 21. November 1880 in Stettin; † 6. Januar 1941 in Sanary-sur-Mer) war ein deutscher Schriftsteller, Übersetzer und Lektor. Franz Hessel veröffentlichte zahlreiche Gedichte, Prosabände und Romane, die gewöhnlich erkennbar eigene Erlebnisse verarbeiteten und in denen meist ein geduldig leidender Ich-Erzähler im Mittelpunkt steht. Neben seinen eigenen Arbeiten leistete er hervorragende Übersetzungen von französischen Klassikern, wie zum Beispiel Marcel Proust. Hessels Werk ist durch die Verfemung als jüdischer Autor durch die Nationalsozialisten weitgehend in Vergessenheit geraten. Erst seit den 1980er Jahren wurde er wieder vermehrt beachtet, mitbedingt durch die Dreiecksbeziehung mit Helen Grund, seiner späteren Ehefrau, und Henri-Pierre Roché, welche die Vorlage für den – d (de)
- Franz Hessel (November 21, 1880 – January 6, 1941) was a German writer and translator. With Walter Benjamin, he produced a German translation of three volumes of Marcel Proust's 1913-1927 work À la recherche du temps perdu in the late 1920s. In October 1938, the Hessels flee Germany for exile in Paris. In April 1940, the family flees Paris for Sanary-sur-Mer. In May, Franz and Ulrich are interned in Camp des Milles. On 27 July 1940, both are released and are able to return to Helen in Sanary-sur-Mer. However, Franz has dysentery, and has suffered a stroke, from which he does not recover. (en)
|