Gipsy Love (German title Zigeunerliebe) is an operetta in three acts by Franz Lehár with a libretto by Alfred Willner and Robert Bodanzky, provided with English translations and revisions by several hands. The story centres on the daughter of a Romanian landowner who is engaged to a man of her own class but is attracted to a gipsy violinist at her engagement party. The brooding, romantic story featured dance music.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Zigeunerliebe (de)
- Gipsy Love (operetta) (en)
- Gypsy Love (operetta) (it)
- Cygańska miłość (pl)
- Zigenarkärlek (sv)
- Цыганская любовь (оперетта) (ru)
|
rdfs:comment
| - Zigeunerliebe (ungarisch Cigányszerelem) ist eine romantische Operette in drei Akten von Franz Lehár. Das Libretto stammt von Alfred Maria Willner und Robert Bodanzky. Die Uraufführung fand am 8. Januar 1910 am Carltheater in Wien statt. Franz Lehár komponierte diese Operette zeitgleich mit dem Grafen von Luxemburg und dem Fürstenkind. (de)
- Gipsy Love (Tedesco: Zigeunerliebe) è un'operetta in tre atti di Franz Lehár con un libretto di Alfred Willner e Robert Bodanzky, corredato delle traduzioni in inglese e francese, e revisioni a più mani. (it)
- Cygańska miłość (niem. Zigeunerliebe) – operetka Franza Lehára w trzech aktach z 1909 roku. Premiera miała miejsce w Wiedniu w Carl-Theater 8 stycznia 1910 roku. Libretto zostało napisane przez Alfreda Willnera i Roberta Bodanzky'ego. (pl)
- Zigenarkärlek (Zigeunerliebe) är en tysk romantisk operett i tre akter med musik av Franz Lehár och libretto av Alfred Maria Willner och Robert Bodanzky. (sv)
- Gipsy Love (German title Zigeunerliebe) is an operetta in three acts by Franz Lehár with a libretto by Alfred Willner and Robert Bodanzky, provided with English translations and revisions by several hands. The story centres on the daughter of a Romanian landowner who is engaged to a man of her own class but is attracted to a gipsy violinist at her engagement party. The brooding, romantic story featured dance music. (en)
- «Цыганская любовь» (нем. Zigeunerliebe) — оперетта в трёх актах австро-венгерского композитора Франца Легара. Авторы либретто: Альфред Вильнер, Роберт Боданцки. Это произведение открыло в творчестве Легара серию произведений, которые он назвал «романтическими опереттами»; их музыкальный стиль и сюжет заметно отличались от традиционных шаблонов этого жанра — в частности, часто отсутствовал счастливый конец. Музыка оперетты «Цыганская любовь» отличается яркой выразительностью, многоцветием и почти оперным драматизмом, хотя сохраняет характерную для Легара проникновенную лиричность; в ней также ощущается венгерский и цыганский национальный колорит. (ru)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Zigeunerliebe (ungarisch Cigányszerelem) ist eine romantische Operette in drei Akten von Franz Lehár. Das Libretto stammt von Alfred Maria Willner und Robert Bodanzky. Die Uraufführung fand am 8. Januar 1910 am Carltheater in Wien statt. Franz Lehár komponierte diese Operette zeitgleich mit dem Grafen von Luxemburg und dem Fürstenkind. (de)
- Gipsy Love (German title Zigeunerliebe) is an operetta in three acts by Franz Lehár with a libretto by Alfred Willner and Robert Bodanzky, provided with English translations and revisions by several hands. The story centres on the daughter of a Romanian landowner who is engaged to a man of her own class but is attracted to a gipsy violinist at her engagement party. The brooding, romantic story featured dance music. The original production, Zigeunerliebe, had its premiere at the Carltheater, Vienna, on 8 January 1910. A French version, Amour Tzigane, toured France with great success in 1911, and the piece continues to be played in Eastern Europe. The first English-language production of Gipsy Love opened at the Globe Theatre on Broadway, on 17 October 1911, with a libretto and lyrics by Harry B. Smith and Robert B. Smith, and starring Marguerite Sylva. A new translation and revision by Basil Hood and Adrian Ross opened at Daly's Theatre, London, on 1 June 1912. For the London production, George Edwardes had Hood write into the new libretto the comic part of Lady Babby for Gertie Millar. He also imported Hungarian operetta star Sári Petráss for the romantic role of Ilona (renamed from the original Zorika), with as Dragotin, her father, and with Robert Michaelis and Daisy Burrell. The piece was a flop in New York, but a success in London, running for 299 performances and then touring Great Britain in 1913. (en)
- Gipsy Love (Tedesco: Zigeunerliebe) è un'operetta in tre atti di Franz Lehár con un libretto di Alfred Willner e Robert Bodanzky, corredato delle traduzioni in inglese e francese, e revisioni a più mani. (it)
- Cygańska miłość (niem. Zigeunerliebe) – operetka Franza Lehára w trzech aktach z 1909 roku. Premiera miała miejsce w Wiedniu w Carl-Theater 8 stycznia 1910 roku. Libretto zostało napisane przez Alfreda Willnera i Roberta Bodanzky'ego. (pl)
- Zigenarkärlek (Zigeunerliebe) är en tysk romantisk operett i tre akter med musik av Franz Lehár och libretto av Alfred Maria Willner och Robert Bodanzky. (sv)
- «Цыганская любовь» (нем. Zigeunerliebe) — оперетта в трёх актах австро-венгерского композитора Франца Легара. Авторы либретто: Альфред Вильнер, Роберт Боданцки. Это произведение открыло в творчестве Легара серию произведений, которые он назвал «романтическими опереттами»; их музыкальный стиль и сюжет заметно отличались от традиционных шаблонов этого жанра — в частности, часто отсутствовал счастливый конец. Музыка оперетты «Цыганская любовь» отличается яркой выразительностью, многоцветием и почти оперным драматизмом, хотя сохраняет характерную для Легара проникновенную лиричность; в ней также ощущается венгерский и цыганский национальный колорит. Впервые оперетта была поставлена 8 января 1910 года в венском театре Carltheater. Из музыки к этой оперетте особую популярность получили и часто исполняются в наши дни романс Ионеля «Zorika, Zorika, kehre zurück» и чардаш Илоны «Hör' ich Cymbalklänge». (ru)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |