About: Kawasaki Daishi     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FKawasaki_Daishi

Kawasaki Daishi (川崎大師) is the popular name of Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji), a Buddhist temple in Kawasaki, Japan. Founded in 1128, it is the headquarters of the Chizan sect of Shingon Buddhism. Kawasaki Daishi is a popular temple for hatsumōde (the first visit to a place of worship in the new year). In 2006, 2.72 million people engaged in hatsumōde here, the third largest figure in Japan and the largest in Kanagawa Prefecture. In 2016, the temple made preparations to receive 3 million visitors over the same period. Keihin Electric Express Railway, the oldest railroad company in the Kantō region of Japan, commenced service in January 1899 to carry passengers to Kawasaki Daishi from Tokyo.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Heiken-ji (de)
  • Kawasaki Daishi (eu)
  • Kawasaki Daishi (fr)
  • Kawasaki Daishi (en)
  • 平間寺 (ja)
  • Кавасаки Дайси (ru)
  • 平間寺 (zh)
rdfs:comment
  • Kawasaki Daishi (japonieraz: 川崎大師) edo informalagoa den Heiken-ji (japonieraz: 平間寺) Kawasakiko tenplorik ezagunena da, Kantō eskualde osoko bigarren tenplu bisitatuena gainera. 1128 urtean fundatu zen eta Shingon eskola budistako Chizan sektaren egoitza nagusia da. Urte berrian bertara etortzeko ohitura handia dago, hatsumōde izena du jaialdi honek. 2006an esate baterako 2'72 milioi pertsona etorri ziren bertara urte berria agurtzera, Japoniako hirugarren kopuru handiena. Halakoa izan da beti Kawasaki Daishiren fama, 1899an trena ezarri zutela Tokiotik bertara etortzeko. (eu)
  • 平間寺(へいけんじ)は、神奈川県川崎市川崎区にある、真言宗智山派の大本山。1128年(大治3年)建立。川崎大師(かわさきだいし)という通称で知られる。山号は金剛山。院号は金乗院(きんじょういん)。尊賢(そんけん)を開山、平間兼乗(ひらまかねのり)を開基とする。2022年(令和4年)時点の貫首は第45世・中興第2世藤田隆乗が務める。 (ja)
  • 平間寺(日语:平間寺/へいけんじ heikenji */?)是位於日本神奈川縣川崎市的佛寺,為真言宗智山派的大本山,山號金剛山,為金乘院,但通常以其通稱川崎大師(川崎大師/かわさきだいし kawasaki daishi)較為人熟知。平間寺是日本全國初詣(新年寺社參拜)來客最多的寺院之一,以祈求消災解厄、住家與交通安全靈驗著稱,因此又有厄除弘法大師的別稱。 平間寺是由來自尾張國的建立。相傳平間因在家鄉受到不白之冤而避走他鄉,落腳川崎打漁為生。有天他他在夢中受到高僧指點,醒來後到海邊撒網從海中撈出一尊弘法大師的神像,並在海邊建了一座小廟祭拜這尊神像。1128年(大治3年)時,來自高野山的高僧在周遊諸國的途中來到平間建立的小廟,覺得這尊弘法大師的神像頗為不可思議,因此正式開山設寺,並以平間的姓氏替寺院命名,成為第一代的住持。 平間寺經常和高尾山藥王院、成田山新勝寺並稱真言宗智山派之關東三大本山,而其總本山則是位於京都東山七條的智積院。 (zh)
  • Der Heiken-ji (japanisch 平間寺), im Volksmund oft auch Kawasaki-Daishi (川崎大師) ist ein buddhistischer Tempel im Kawasaki-ku der japanischen Stadt Kawasaki (Präfektur Kanagawa). Er ist der Haupttempel der Chizan-ha (智山派) des Shingi-Shingon (真言宗) der Shingon-shū. Sein Ruf, gläubigen Menschen großes Glück zu bringen, macht ihn zu einem der drei populärsten Tempel des Hatsumōde, während dessen ihn zwei bis drei Millionen Menschen aufsuchen. (de)
  • Kawasaki Daishi (川崎大師) is the popular name of Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji), a Buddhist temple in Kawasaki, Japan. Founded in 1128, it is the headquarters of the Chizan sect of Shingon Buddhism. Kawasaki Daishi is a popular temple for hatsumōde (the first visit to a place of worship in the new year). In 2006, 2.72 million people engaged in hatsumōde here, the third largest figure in Japan and the largest in Kanagawa Prefecture. In 2016, the temple made preparations to receive 3 million visitors over the same period. Keihin Electric Express Railway, the oldest railroad company in the Kantō region of Japan, commenced service in January 1899 to carry passengers to Kawasaki Daishi from Tokyo. (en)
  • Kawasaki Daishi (川崎大師, Kawasaki Daishi) est le nom informel du Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji) à Kawasaki au Japon. Fondé en 1128, c'est le siège de la secte Chisan de l'école bouddhiste Shingon. Kawasaki Daishi est un temple populaire pour Hatsumōde (la première visite au sanctuaire shintō ou au temple bouddhiste du Nouvel An japonais). En 2006, 2,72 millions de personnes sont venues ici pour Hatsumōde, la troisième plus grande fréquentation au Japon et la plus importante dans la préfecture de Kanagawa. Keihin Electric Express Railway, la plus ancienne compagnie de chemin de fer de la région du Kantō, a commencé dès janvier 1899 à relier Kawasaki Daishi à Tokyo. (fr)
  • Кавасаки Дайси (яп. 川崎大師), также Хэйкэн-дзи (яп. 平間寺) — буддийский храм в Кавасаки, Япония. Основан в 1128 году, служит штаб-квартирой секты Тисан (яп. 智山派) буддийской школы Сингон. Кавасаки Дайси — популярное место для хацумодэ (первое посещение места поклонения в новом году). В 2006 году хацумодэ здесь провели 2,72 миллиона человек, третье место в Японии и первое в префектуре Канагава. В 2016 году храм сделал приготовления для того, чтобы принять 3 миллиона посетителей в тот же период. Keikyu Corporation, старейшая железнодорожная комания в регионе Канто, начала работу в январе 1899 года с целью доставки пассажиров к Кавасаки Дайси из Токио. (ru)
foaf:homepage
name
  • Kawasaki Daishi (en)
  • 川崎大師 (en)
geo:lat
geo:long
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kawasaki_Daishi_Main_Hall.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bjh25_Kawasaki_templebell.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kawasaki_Daishi_Restoration_Pagoda.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
year completed
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • The main hall of Kawasaki Daishi (en)
country
location
website
georss:point
  • 35.534 139.729
has abstract
  • Der Heiken-ji (japanisch 平間寺), im Volksmund oft auch Kawasaki-Daishi (川崎大師) ist ein buddhistischer Tempel im Kawasaki-ku der japanischen Stadt Kawasaki (Präfektur Kanagawa). Er ist der Haupttempel der Chizan-ha (智山派) des Shingi-Shingon (真言宗) der Shingon-shū. Sein Ruf, gläubigen Menschen großes Glück zu bringen, macht ihn zu einem der drei populärsten Tempel des Hatsumōde, während dessen ihn zwei bis drei Millionen Menschen aufsuchen. Die Ursprünge des Tempels gehen zurück auf den Samurai (平間 兼乗; Lebensdaten unbekannt) aus der Provinz Owari, der von seinem Herrn (新羅 三郎 源 義光, Shinra Saburō Minamoto no Yoshimitsu; 1045–1127) wegen einer (falschen) Anklage seines Standes enthoben wurde und als Rōnin durch das Land reiste und sich schließlich am Tama an der heutigen Bucht von Tokio als Fischer niederließ. Der Legende nach soll Kanenori im Alter von 42 Jahren eines Nachts der Mönch Kōbō-Daishi im Traum erschienen sein und Kanenori bedeutet haben, eine von Kūkai selbst während seines Aufenthaltes in China angefertigte Kūkai-Statue mit seinem Fischernetz am Strand zu bergen. Nachdem Kanenori getan haben soll, wie ihm geheißen, soll ihn der Priester Sonken (尊賢) vom Kōya-san aufgesucht haben und mit ihm zusammen im dritten Jahr der Ära Daiji (大治), d. h. 1128, einen kleinen Tempel (der ursprüngliche Heiken-ji) für die Statue gebaut haben. Kanenori wurde später rehabilitiert und spendete aus Dankbarkeit die Hälfte des Einkommens von seinem Lehen an den Tempel. Über die Jahrhunderte kam der Tempel in den Ruf, gläubigen Menschen besonderes Glück zu bringen. Er wurde jedoch erst in der späten Edo-Zeit populär, nachdem der Sitz des Bakufu in die unmittelbare Umgebung (nach Edo) verlegt wurde und der zweite Sohn des achten Tokugawa-Shōguns Tokugawa Yoshimune (1684–1751), Tokugawa Munetake (徳川宗武, auch Tayasu Munetake (田安宗武); 1716–1771) zum Patron des Tempels avancierte. Munetake hatte den Tempel im Jahr 1753 aufgesucht, um für seine Gemahlin zu beten, die kurz davor stand, 33 Jahre alt zu werden, ein dem traditionellen Aberglauben nach unglücksbringendes Alter (厄年, ; 25 und 42 für Männer, 19 und 33 für Frauen). Munetakes Gemahlin verbrachte das Jahr ohne schlimme Zwischenfälle. Munetake besuchte den Tempel im Jahr 1756, um wegen seines eigenen Yakudoshi zu beten, und auch dieses Jahr war ein glückliches, weswegen Munetake sich fortan der finanziellen Unterstützung und der Lobpreisung des Tempels widmete. So besuchten schon bald die Shōgune während ihres Yakudoshi den Heiken-ji, um hier für Glück in diesem Jahr ihres Lebens zu beten. Im Zweiten Weltkrieg wurde die hochindustrialisierte Gegend um Kawasaki durch amerikanische B-29-Bomber flächendeckend zerstört, wodurch auch der Tempel fast komplett vernichtet wurde. Auch die Bibliothek des Heiken-ji fiel den Bomben anheim, weswegen die geschichtlichen Ursprünge später wegen fehlender Dokumente nicht mehr detailliert rekonstruiert werden konnten. (de)
  • Kawasaki Daishi (japonieraz: 川崎大師) edo informalagoa den Heiken-ji (japonieraz: 平間寺) Kawasakiko tenplorik ezagunena da, Kantō eskualde osoko bigarren tenplu bisitatuena gainera. 1128 urtean fundatu zen eta Shingon eskola budistako Chizan sektaren egoitza nagusia da. Urte berrian bertara etortzeko ohitura handia dago, hatsumōde izena du jaialdi honek. 2006an esate baterako 2'72 milioi pertsona etorri ziren bertara urte berria agurtzera, Japoniako hirugarren kopuru handiena. Halakoa izan da beti Kawasaki Daishiren fama, 1899an trena ezarri zutela Tokiotik bertara etortzeko. (eu)
  • Kawasaki Daishi (川崎大師) is the popular name of Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji), a Buddhist temple in Kawasaki, Japan. Founded in 1128, it is the headquarters of the Chizan sect of Shingon Buddhism. Kawasaki Daishi is a popular temple for hatsumōde (the first visit to a place of worship in the new year). In 2006, 2.72 million people engaged in hatsumōde here, the third largest figure in Japan and the largest in Kanagawa Prefecture. In 2016, the temple made preparations to receive 3 million visitors over the same period. Keihin Electric Express Railway, the oldest railroad company in the Kantō region of Japan, commenced service in January 1899 to carry passengers to Kawasaki Daishi from Tokyo. Heiken-ji is known formally as Kongōzan Kinjōin Heiken-ji (金剛山金乗院平間寺). * Photo of the bell tower ( 鐘楼堂 , shōrō-dō ) by Felice Beato (en)
  • Kawasaki Daishi (川崎大師, Kawasaki Daishi) est le nom informel du Heiken-ji (平間寺, Heiken-ji) à Kawasaki au Japon. Fondé en 1128, c'est le siège de la secte Chisan de l'école bouddhiste Shingon. Kawasaki Daishi est un temple populaire pour Hatsumōde (la première visite au sanctuaire shintō ou au temple bouddhiste du Nouvel An japonais). En 2006, 2,72 millions de personnes sont venues ici pour Hatsumōde, la troisième plus grande fréquentation au Japon et la plus importante dans la préfecture de Kanagawa. Keihin Electric Express Railway, la plus ancienne compagnie de chemin de fer de la région du Kantō, a commencé dès janvier 1899 à relier Kawasaki Daishi à Tokyo. * Kawasaki Daishi. * Kawasaki Daishi. * Kawasaki Daishi. * Kawasaki Daishi. (fr)
  • 平間寺(へいけんじ)は、神奈川県川崎市川崎区にある、真言宗智山派の大本山。1128年(大治3年)建立。川崎大師(かわさきだいし)という通称で知られる。山号は金剛山。院号は金乗院(きんじょういん)。尊賢(そんけん)を開山、平間兼乗(ひらまかねのり)を開基とする。2022年(令和4年)時点の貫首は第45世・中興第2世藤田隆乗が務める。 (ja)
  • Кавасаки Дайси (яп. 川崎大師), также Хэйкэн-дзи (яп. 平間寺) — буддийский храм в Кавасаки, Япония. Основан в 1128 году, служит штаб-квартирой секты Тисан (яп. 智山派) буддийской школы Сингон. Кавасаки Дайси — популярное место для хацумодэ (первое посещение места поклонения в новом году). В 2006 году хацумодэ здесь провели 2,72 миллиона человек, третье место в Японии и первое в префектуре Канагава. В 2016 году храм сделал приготовления для того, чтобы принять 3 миллиона посетителей в тот же период. Keikyu Corporation, старейшая железнодорожная комания в регионе Канто, начала работу в январе 1899 года с целью доставки пассажиров к Кавасаки Дайси из Токио. Официально Хэйкэн-дзи носит название Конгосан Киндзёин Хэйкэн-дзи (яп. 金剛山金乗院平間寺). (ru)
  • 平間寺(日语:平間寺/へいけんじ heikenji */?)是位於日本神奈川縣川崎市的佛寺,為真言宗智山派的大本山,山號金剛山,為金乘院,但通常以其通稱川崎大師(川崎大師/かわさきだいし kawasaki daishi)較為人熟知。平間寺是日本全國初詣(新年寺社參拜)來客最多的寺院之一,以祈求消災解厄、住家與交通安全靈驗著稱,因此又有厄除弘法大師的別稱。 平間寺是由來自尾張國的建立。相傳平間因在家鄉受到不白之冤而避走他鄉,落腳川崎打漁為生。有天他他在夢中受到高僧指點,醒來後到海邊撒網從海中撈出一尊弘法大師的神像,並在海邊建了一座小廟祭拜這尊神像。1128年(大治3年)時,來自高野山的高僧在周遊諸國的途中來到平間建立的小廟,覺得這尊弘法大師的神像頗為不可思議,因此正式開山設寺,並以平間的姓氏替寺院命名,成為第一代的住持。 平間寺經常和高尾山藥王院、成田山新勝寺並稱真言宗智山派之關東三大本山,而其總本山則是位於京都東山七條的智積院。 (zh)
deity
founded by
  • Sonken, Kanenori (en)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software