rdfs:comment
| - Li Fang-Kuei (Chinese: 李方桂, Cantonese: Lei5 Fong1 Gwai3 [lej˩˨ fɔŋ˦ gʷaj˧] , Mandarin: Lǐ Fāngguì [li˨ faŋ˦ gʷej˥˩]; 20 August 1902 – 21 August 1987) was a Chinese linguist known for his studies of the varieties of Chinese, his reconstructions of Old Chinese and Proto-Tai, and his documentation of Dene languages in North America. (en)
- Li Fang-kuei (李方桂) (en pinyin Li Fanggui), (Cantón, 20 de agosto de 1902 - † California, 21 de agosto de 1987), lingüista chino radicado en los Estados Unidos. (es)
- 李 方桂(Fang-kuei Li、り・ほうけい、1902年8月20日 – 1987年8月21日)は、中国生まれで、中華民国とアメリカ合衆国で研究を行った言語学者。アメリカ・インディアンの言語、シナ・チベット語族、タイ・カダイ語族の研究に大きな足跡を残した。単に中国の言語の研究者というにとどまらず、言語学そのものの発展に寄与した点で趙元任と双璧をなす。 (ja)
- Li Fang-Kuei (Chinees: 李方桂, pinyin: Lǐ Fāngguì) (20 augustus 1902 - San Mateo County, 21 augustus 1987) was een Chinees-Amerikaans sinoloog, tibetoloog en amerikanist. (nl)
- 李方桂(1902年8月20日-1987年8月21日),祖父原籍山西昔阳县,廣州人,中華民國语言学家,中央研究院院士,研究跨越美洲原住民語言、中古藏語、侗台語、上古漢語,其中以侗台語心力最多,1935-1942年親自田野調查20種以上侗台語,是侗台語研究開山第一人。丁邦新評價「中國人在世界語言學界居於領導地位的有趙元任、李方桂兩先生」。 重要著作包括:1920年代留學美國時以研究美洲原住民語言德内语支起家。1940-1950年代出版多本侗台語著作。1955年復原了唐蕃会盟碑上的中古藏語殘字。 (zh)
- Li Fang-kuei 李方桂 (en pinyin Li Fanggui) est un linguiste chinois né à Canton le 20 août 1902 et mort en Californie 21 août 1987. Bien qu'ayant fait sa thèse sur une langue amérindienne, il a surtout étudié les langues des groupes chinois et tai-kaidai. Après être entré en 1921 à l'université Qinghua de Pékin où il étudie la médecine, Li Fang-kuei part étudier aux États-Unis en 1924 à l'université de Chicago, où il choisit d'étudier la linguistique. C'est le premier Chinois à avoir étudié la linguistique à l'étranger. (fr)
|