rdfs:comment
| - 河北大学飲酒運転ひき逃げ事件(かほくだいがくいんしゅうんてんひきにげじけん)は、2010年10月16日、中国河北省保定市の河北大学構内で2名の女子学生が、二十代前半の青年による飲酒運転中の乗用車にひき逃げされ、うち1名が死亡した事件。容疑者が地元公安局の副局長の息子(いわゆる「太子党」)であり、事件当時の粗暴な振る舞いや傲慢な発言から主に中国のインターネット上で大きな反響を呼んだ。 (ja)
- 河北大学新校区“10·16”交通肇事逃逸案、“我爸是李刚”事件是指2010年10月16日晚发生在中華人民共和國河北省保定市河北大学新校区的一起醉酒驾驶交通肇事逃逸案件,造成在校学生一死一伤。事发后,肇事者因官二代身份若無其事照樣開車,被抓获后因一句「我爸是李剛」而引起網民與社會舆论譁然。后来更爆出李刚收入異常、曾帮助河北大学校长调查举报其剽窃他人文章的人的丑闻,使原本一起单纯的交通事故发展到揭露行政人员权力腐败黑幕的事件。事件最终以受害者家属撤诉、媒体噤声、律师遭解雇、報導此事件的记者被谈话而收场。 2011年1月30日上午9时,河北省望都县人民法院对本案作出一审宣判,被告人李启铭以交通肇事罪被判6年有期徒刑。 (zh)
- Der Li-Gang-Zwischenfall (chinesisch 李剛門 / 李刚门) ereignete sich am 16. Oktober 2010 auf dem Campus der in der nordchinesischen Stadt Baoding. Der angetrunkene 22-jährige Li Qiming (李启铭) fuhr in seinem Volkswagen Magotan mit überhöhter Geschwindigkeit über den Campus und kollidierte dabei in einer engen Gasse mit zwei Studentinnen. Eine von den beiden (Chen Xiaofeng 陈晓凤, 20 Jahre), starb später im Krankenhaus, die andere (Zhang Jingjing 张晶晶, 19 Jahre) kam mit einem Beinbruch davon.Li Qiming kümmerte sich nicht um die beiden und fuhr weiter, um seine Freundin am Wohnheim abzusetzen. Auf dem Rückweg wurde Li von Sicherheitskräften der Hochschule aufgehalten. Doch statt Schuldbewusstsein zu zeigen, reagierte er arrogant und äußerte den später berüchtigten Satz: (de)
- The Li Gang incident occurred on the evening of October 16, 2010, inside Hebei University in Baoding in Hebei province of China, when a black Volkswagen Magotan traveling down a narrow lane hit two university students. One of them, 20-year-old Chen Xiaofeng (陈晓凤), a student from Shijiazhuang at the Electronic Information Engineering College died later in the hospital. The other victim, Zhang Jingjing (张晶晶), aged 19, remained in a stable condition, albeit suffering from a fractured left leg. (en)
- Insiden Li Gang terjadi pada sore 16 Oktober 2010, di dalam , Baoding, provinsi Hebei, Tiongkok, sebuah mobil hitam bermerek Volkswagen Magotan berjalan di sebuah gang sempit dan menabrak dua mahasiswa. Salah satunya, Chen Xiaofeng (陈晓凤) yang berusia 20 tahun, seorang pelajar asal Shijiazhuang dari Jurusan Teknik Informasi Elektronik kemudian meninggal di rumah sakit. Korban lain, Zhang Jingjing (张晶晶), yang berusia 19 tahun, masih dalam kondisi stabil dan mengalami patah di bagian kaki kiri. (in)
- L'incident de Li Gang concerne Li Qiming, étudiant à l'université du Hebei, qui alors qu'il conduisait en état d'ébriété a heurté deux étudiantes dont l'une est décédée, le 16 octobre 2010. Après avoir été arrêté par la sécurité, l'étudiant s'est défendu en criant « Allez-y, poursuivez-moi en justice ! Mon père s'appelle Li Gang ». Son père, Li Gang, était le chef adjoint du commissariat de police d'un quartier de la ville de Baoding. Selon la blogosphère chinoise, ces faits divers seraient représentatifs de « l'impunité dont bénéficient les riches et les puissants, ainsi que leurs enfants ». (fr)
|