About: Pangu     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Story106369829, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPangu

Pangu (Chinese: 盤古, PAN-koo) is a primordial being and creation figure in Chinese mythology who separated heaven and earth and became geographic features such as mountains and rivers.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • بان كو (ar)
  • Pangu (ca)
  • Pangu (cs)
  • Pangu (de)
  • Pangu (es)
  • Pangu (in)
  • Pangu (fr)
  • Pangu (it)
  • 반고 (신화) (ko)
  • 盤古 (ja)
  • Pangu (en)
  • Pangu (pl)
  • Pangu (nl)
  • Паньгу (ru)
  • Pan Ku (pt)
  • Pangu (sv)
  • 盘古 (zh)
  • Пань-гу (uk)
rdfs:comment
  • Pangu (tradiční čínština: 盤古) je dle čínské mytologie první živá bytost a tvůrce všeho živého. (cs)
  • بان كو (بالإنجليزية: Pangu)‏ (بالصينية 盘古) هو خامس الكائنات الحية وخالق كل شيء في بعض اجزاء أسطورة الخلق الصينية. يعتبر شو شينغ أول من أرخ لأسطورة بان كو خلال فترة الممالك الثلاثة. وقد وجد اسمه مؤخراً في قبر يعود إلى 194 ق.م. (ar)
  • Pangu (chinesisch 盤古 / 盘古, Pinyin Pángǔ, auch: 盤古氏 / 盘古氏, Pángǔshì – „Ehrwürdiger Pangu“, veraltet: 柈古 bzw. 柈古氏) ist in der chinesischen Mythologie das erste Lebewesen auf der Erde. (de)
  • Pan Gu ( chino tradicional: 盤古) es un ser mitológico chino. Forma parte de dos mitos cosmogónicos; con su nacimiento se formó el mundo y de sus órganos tras su muerte surgieron los accidentes geográficos. Es venerado en el taoísmo. Se suele representar a Pan Gu con un par de cuernos, un cuerpo peludo y ropa hecha con plantas. A veces tiene colmillos y a veces lleva un hacha. A veces parte de su cuerpo es el de una serpiente o un dragón. (es)
  • Pangu (Chinese: 盤古, PAN-koo) is a primordial being and creation figure in Chinese mythology who separated heaven and earth and became geographic features such as mountains and rivers. (en)
  • Pangu (traditionnel: 盤古; simplifié : 盘古; pinyin : Pángǔ, Pan kou dans sa forme traditionnelle française) est un personnage de la mythologie chinoise présenté comme le premier être sorti du chaos originel, séparateur du ciel et de la terre, et dont le corps géant est devenu à sa mort le monde et les hommes qui y vivent. C’est également un dieu taoïste, le premier des Trois Purs. (fr)
  • 盤古(ばんこ)は中国神話の神で、天地開闢の創世神とされる。道教に組み込まれて以後は、盤古真人・元始天王とも称される。古代中国における世界起源神話の一つであり、古典籍および民間伝承にその神話伝説を見ることが出来る。 盤古の神話は『』や『述異記』などの古文献に記録・採録されていたことがわかっているものの、断片的な情報が残っているに過ぎず、内容も様々に変容している。そのため他の中国神話同様に元来どのように語られていたかには不明確な点がある。 (ja)
  • 반고(중국어 정체자: 盤古)는 중국 신화에서 나오는 최초의 창세신이다. (ko)
  • Pangu (盤古) nella mitologia cinese è annoverato come il primo essere vivente ed il creatore di tutte le cose. (it)
  • Pan Ku ou Pangu (Chinês Tradicional: 盤古; Chinês Simplificado: 盘古; pinyin: Pángǔ; Wade-Giles: P'an ku) foi o primeiro ser vivo e origem da existência distinta das coisas segundo a versão mais conhecida do mito da criação na mitologia chinesa. (pt)
  • Pangu (盘古; 盤古; Pángǔ; P'an-ku) är i kinesisk mytologi skaparen av världen. Pangu separerade himmel från jord och från hans kropp skapades universum. (sv)
  • Пань-ґу (кит. Pángǔ) — персонаж старокитайської міфології, розділювач світу на Небо і Землю та перша людина. Міфи про Пань-ґу зафіксовані письмово тільки в III ст. н. е., що дає підстави вважати їх створеними в рамках даоської філософії. (uk)
  • Пань-гу́ (кит. трад. 盤古, упр. 盘古, пиньинь Pángǔ) — в древнекитайской мифологии мифический первопредок, первый человек на земле. Мифы о Пань-гу зафиксированы письменно только в III в. н. э. (ru)
  • 盤古是中国神话中開天闢地的创世神,傳說死後天地及萬物都由其身軀和器官转化而成,也因此,盤古在道教中多受奉祀,有些派系尊稱他為元始天王,認為他的靈魂仍能主宰萬物。 (zh)
  • Pangu (en xinès tradicional: 盤古; en xinès simplificat: 盘古, en pinyin: Pángǔ, en wade-giles: P'ánkǔ ) segons algunes versions de la mitologia xinesa antiga és el primer ésser de l'existència i el creador de totes les coses. Arribà a mesurar 45.000 kilòmetres d'alçada. Durant divuit mil anys estigué dormint dins un ou còsmic. Durant eixe temps cresqué a la mateixa velocitat que ho feia la distància entre el Cel i la Terra ocupant-ne sempre tot l'espai. Era com un ésser humà que tenia prominents ullals inferiors, banyes i el cos ple de borrissol. El seu estat anímic reflectia el temps que feia. Tant d'esforç va fer per separar el Cel i la Terra que el seu cos es va esbocinar en fragments petits de manera que el braç dret va esdevenir la muntanya del nord, els seus peus en la muntanya de l'oes (ca)
  • Pangu (54000 — 18000 SM) (Pinyin: Pángǔ Shì; Hanzi Sederhana: 盘古氏; Hanzi tradisional: 盤古氏) adalah salah satu tokoh dalam cerita mitologi Tiongkok. Ada orang yang menganggap Pangu sebagai penjelmaan dari Yuanshi Tianzhun (Pīnyīn: Yuán Shǐ Tiān Zhūn; Hanzi: 元始天尊) dalam ajaran Taoisme. Legenda tentang Pangu terdapat banyak versi, tetapi secara umum memiliki persamaan anggapan bahwa Pangu adalah tokoh pembuka langit dan bumi. Dalam berbagai versi umum legenda tentang Pangu, kebanyakan terdapat isi cerita seperti berikut ini: (in)
  • Pangu – w ludowych wierzeniach chińskich potężna istota, która stworzyła wszechświat. Jest to bardzo późny mit kosmogoniczny, pierwsze jego wersje pojawiają się dopiero w III wieku. Pangu narodził się w miejscu, gdzie cała materia wszechświata była bezwładnie ze sobą zmieszana (hundun, 混沌), jednak uformowana w kształcie jaja. Po 18 000 lat ciężkiej pracy Pangu uporządkował chaos za pomocą młotka i dłuta. Ziemia oddzieliła się od nieba, przyjmując określony kształt (tiandi kaipi, 天地開辟). Z czystej części chaosu (qing, 清) powstało niebo, a z błotnistej (zhuo, 濁) ziemia. Po śmierci Pangu jego głowa i kończyny zamieniły się w Pięć Świętych Gór, krew i łzy w rzeki i strumienie, oczy stały się słońcem i księżycem, z ciała powstała ziemia uprawna, włosy zamieniły się w rośliny, spojrzenie w błyska (pl)
  • Pangu (spreek uit als [P'an-Koe]) is in de Chinese mythologie de schepper der aarde en het eerste levende wezen. Pangu is een personage in een van de vele scheppingsverhalen die de wereld heeft. In de Chinese mythologie wordt verteld dat voor het bestaan van de Aarde er een vormloze in de kosmos was. Het duurde zo'n 18.000 jaar voordat deze chaos samengroeide tot een ei met daarin de yin en yang. Pangu zat in dit ei en brak eruit. Na de dood van Pangu werden zijn lichamelijke overblijfselen de Aarde. Zijn bloed werden rivieren, zijn twee ogen werden de Zon en de Maan, zijn adem werd de wind, zijn stem werd de dondergeluid, zijn botten werden kostbare mineralen, zijn beenmerg werden diamanten, de vlooien op zijn lichaam werden vissen en andere dieren, zijn lichaamshaar werden bomen en bosj (nl)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pangu.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software