The Gate (門, Mon) is a Japanese novel written in 1910 by Natsume Sōseki. This is the last work of the first trilogy, following "Sanshirō " and "Sorekara". It was a commercial success when published in Japan. This novel is about Sosuke, who betrays his best friend Yasui and marries his wife Yone, and how he seeks salvation from his guilt. Multiple English translations have been published, including a 1990 edition translated by Francis Mathy and a 2013 edition translated by William F. Sibley. Pico Iyer wrote the introduction for the 2013 edition, which was published by New York Review Books.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - 문 (소설) (ko)
- 門 (小説) (ja)
- The Gate (novel) (en)
|
rdfs:comment
| - The Gate (門, Mon) is a Japanese novel written in 1910 by Natsume Sōseki. This is the last work of the first trilogy, following "Sanshirō " and "Sorekara". It was a commercial success when published in Japan. This novel is about Sosuke, who betrays his best friend Yasui and marries his wife Yone, and how he seeks salvation from his guilt. Multiple English translations have been published, including a 1990 edition translated by Francis Mathy and a 2013 edition translated by William F. Sibley. Pico Iyer wrote the introduction for the 2013 edition, which was published by New York Review Books. (en)
- 《문(일본어: 門 몬[*])》은 나쓰메 소세키의 장편 소설이다. 1910년 아사히 신문에 연재를 하였으며, 이듬해 1월에 (春陽堂)에서 발간되었다. 《(三四郎)》,《그 후(それから)》에 이은, 나쓰메 소세키의 전기 3부작의 마지막 작품. 친우였던 야스이(安井)를 배신하고, 그의 아내였던 오요네(御米)를 아내로 삼은 소스케(宗助)가, 그의 나약함과 죄책감으로부터의 구원을 추구하는 모습을 묘사하였다. (ko)
- 『門』(もん)は、夏目漱石の長編小説。1910年に「朝日新聞」に連載され、翌年1月に春陽堂より刊行された。 『三四郎』『それから』に続く、前期三部作最後の作品。親友であった安井を裏切って、その妻である御米と結婚した宗助が、罪悪感から救いを求める様を描く。 本項では同作品を原作にしたテレビドラマについても記述する。 (ja)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - The Gate (門, Mon) is a Japanese novel written in 1910 by Natsume Sōseki. This is the last work of the first trilogy, following "Sanshirō " and "Sorekara". It was a commercial success when published in Japan. This novel is about Sosuke, who betrays his best friend Yasui and marries his wife Yone, and how he seeks salvation from his guilt. Multiple English translations have been published, including a 1990 edition translated by Francis Mathy and a 2013 edition translated by William F. Sibley. Pico Iyer wrote the introduction for the 2013 edition, which was published by New York Review Books. (en)
- 《문(일본어: 門 몬[*])》은 나쓰메 소세키의 장편 소설이다. 1910년 아사히 신문에 연재를 하였으며, 이듬해 1월에 (春陽堂)에서 발간되었다. 《(三四郎)》,《그 후(それから)》에 이은, 나쓰메 소세키의 전기 3부작의 마지막 작품. 친우였던 야스이(安井)를 배신하고, 그의 아내였던 오요네(御米)를 아내로 삼은 소스케(宗助)가, 그의 나약함과 죄책감으로부터의 구원을 추구하는 모습을 묘사하였다. (ko)
- 『門』(もん)は、夏目漱石の長編小説。1910年に「朝日新聞」に連載され、翌年1月に春陽堂より刊行された。 『三四郎』『それから』に続く、前期三部作最後の作品。親友であった安井を裏切って、その妻である御米と結婚した宗助が、罪悪感から救いを求める様を描く。 本項では同作品を原作にしたテレビドラマについても記述する。 (ja)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is preceded by
of | |
is previous work
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |