rdfs:comment
| - Les Trois de Prostokvachino (Трое из Простоквашино, Troye iz Prostokvachino) est un film d'animation soviétique réalisé par Vladimir Popov, sorti en 1978. C'est l'adaptation du livre pour enfants Oncle Fiodor, son chien et son chat d'Edouard Ouspenski paru en 1973. Le film a deux suites Les Vacances à Prostokvachino (1980) et L'Hiver à Prostokvachino (1984). (fr)
- Troe iz Prostokvašino (in russo: Трое из Простоквашино?, Il trio di Prostokvašino) è un film d'animazione sovietico del 1978 prodotto dalla , primo dell'omonima serie, tratta dal racconto di Ėduard Uspenskij (in russo: Дядя Фёдор, пёс и кот?, Lo zio Fëdor, un cane e un gatto). Il film ha per protagonisti un bambino moscovita chiamato , il gatto e il cane , che per motivi diversi si ritrovano a vivere insieme nel villaggio di . (it)
- Troje z Prostokwaszyna (ros. Трое из Простоквашино, Troje iz Prostokwaszyno) – radziecki film animowany z 1978 roku w reżyserii Władimira Popowa stworzony na podstawie powieści Eduarda Uspienskiego pt. Wujek Fiodor, pies i kot. Jest to pierwszy film z serii. Następne dwa Wakacje w Prostokwaszynie (1980) oraz Zima w Prostokwaszynie (1984) stanowią uzupełnienie całości. (pl)
- «Троє з Простоквашино» (рос. Трое из Простоквашино) — радянський мультиплікаційний фільм 1978 р., перший із серії «Троє з Простоквашино». Створений за мотивами повісті Едуарда Успенського . (uk)
- «Трое из Простоквашино» — советский рисованный мультфильм 1978 года, поставленный режиссёром Владимиром Поповым по мотивам повести Эдуарда Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот». Фильм стал первым в трилогии о городском мальчике по прозвищу Дядя Фёдор, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и прочих, которые в силу различных причин стали жить в деревне Простоквашино. (ru)
- Three from Prostokvashino (Russian: Трое из Простоквашино) is a 1978 Soviet animated film based on the children's book Uncle Fedya, His Dog, and His Cat by Eduard Uspensky. The film has two sequels, (Каникулы в Простоквашино) (1980) and (Зима в Простоквашино) (1984). The series has been a source of many quotable phrases in post-Soviet countries. It has made an impact comparable to Well, Just You Wait! in Russian culture. (en)
|