rdfs:comment
| - Η διάλεκτος της Βαρσοβίας (τυπικά πολωνικά: gwara warszawska), ή διάλεκτος της Μασοβίας, είναι μια τοπική διάλεκτος της πολωνικής γλώσσας με επίκεντρο τη Βαρσοβία. Η διάλεκτος εξελίχθηκε μέχρι το 18ο αιώνα, υπό αξιοσημείωτη επιρροή πολλών γλωσσών που ομιλούνταν στην πόλη της Βαρσοβίας. Μετά την καταστροφή της Βαρσοβίας ύστερα από την Εξέγερση της Βαρσοβίας το 1944, η διάλεκτος της Βαρσοβίας βρίσκεται σε παρακμή. Εκτιμάται ότι στη σύγχρονη εποχή είναι σχεδόν εξαφανισμένη ως μητρική γλώσσα και διατηρείται κυρίως σε λογοτεχνικά έργα. (el)
- Der Warschauer Dialekt (in polnischer Standardsprache: Gwara warszawska) ist ein regionaler Dialekt der polnischen Sprache in Warschau. Der Dialekt bildete sich erst im 18. Jahrhundert in erster Linie aus dem masowischen Dialekt heraus. Verschiedene Sprachen, die in Warschau gesprochen wurden, hatten auf diesen polnischen Dialekt beträchtlichen Einfluss. Nach der Zerstörung Warschaus als Nachwirkung des Warschauer Aufstandes von 1944 verblasste der Dialekt. Es wird geschätzt, dass er zu gegenwärtiger Zeit als Muttersprache fast ausgestorben ist; doch wird er in literarischen Werken bewahrt. (de)
- The Warsaw subdialect (Polish: gwara warszawska [ˈɡvara varˈʂafska]), or Warsaw dialect (Polish: dialekt warszawski), is a regional subdialect of the Masovian dialect of the Polish language, centered on the city of Warsaw. It evolved as late as the 18th century, under notable influence of several languages spoken in the city. After the destruction of Warsaw in the aftermath of the Warsaw Uprising of 1944 the subdialect has been in decline. It is estimated that in modern times it is almost extinct as the native language and is preserved mostly in literary works. (en)
- Gwara warszawska (także dialekt warszawski) – gwara miejska języka polskiego występująca w Warszawie. Opisywana odmiana języka powstała prawdopodobnie w II połowie XVIII wieku, a jej najważniejsze cechy ukonstytuowały się w wieku kolejnym. Gwara warszawska powstała poprzez nałożenie się na substrat językowy, jakim w tym wypadku były gwary dialektu mazowieckiego (posługiwała się nimi ludność migrująca do Warszawy z okolicznych wsi) elementów leksykalnych w postaci zapożyczeń z języków używanych przez zamieszkujących Warszawę przedstawicieli innych nacji (przede wszystkim z jidysz, rosyjskiego i niemieckiego, choć w omawianej odmianie języka znajdujemy także pojedyncze zapożyczenia z języka francuskiego). Gwara warszawska zapożyczyła z tych języków spory zasób leksykalny, języki te miały nat (pl)
|