In linguistics, complementary distribution, as distinct from contrastive distribution and free variation, is the relationship between two different elements of the same kind in which one element is found in one set of environments and the other element is found in a non-intersecting (complementary) set of environments. The term often indicates that two superficially-different elements are the same linguistic unit at a deeper level, though more than two elements can be in complementary distribution with one another.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - توزيع تكاملي (ar)
- Distribución complementaria (es)
- Complementary distribution (en)
- Distribusi komplementer (in)
- Distribuzione (linguistica) (it)
- 相補分布 (ja)
- 상보적 분포 (ko)
- Dystrybucja komplementarna (pl)
- Distribuição complementar (pt)
- Komplementär distribution (sv)
- 互补分布 (zh)
|
rdfs:comment
| - التوزيع التكاملي (>< التوزيع التبايني) في علم اللغة هو وجود وجوه لفظية كل منها يعمل في سياق معين تنعدم فيه الوجوه الأخرى. (ar)
- In linguistics, complementary distribution, as distinct from contrastive distribution and free variation, is the relationship between two different elements of the same kind in which one element is found in one set of environments and the other element is found in a non-intersecting (complementary) set of environments. The term often indicates that two superficially-different elements are the same linguistic unit at a deeper level, though more than two elements can be in complementary distribution with one another. (en)
- Distribusi komplementer adalah hubungan antara dua elemen berbeda dari jenis yang sama di mana satu elemen ditemukan. Distribusi komplementer sifatnya saling melengkapi dan posisinya tidak dapat ditukar (bersifat tetap) dalam suatu lingkungan tertentu. Di dalam linguistik, distribusi komplementer berbeda dengan dan . (in)
- 상보적 분포(相補的分布, 영어: complementary distribution) 또는 배타적 분포(排他的分布)는 같은 음소의 이음이 일어나는 환경이 규칙적으로 정해지고 이음이 서로 보충하면서 분포하는 것을 말한다. 어떤 이음이 일어나는 장소에서는 다른 이음이 일어나지 않는다. 이 이음들은 상보적 분포를 가진다고 말한다. 그러한 서로의 관계가 상보적 분포를 가진 이음을 조건 이음이라고 한다. 예를 들면 한국어 /ㄹ/(음소 /l/)은 모음과 모음 사이에서는 치조 탄음 [ɾ]로 실현되고 음절 말에서나 /ㄹ/이 겹으로 날 때는 권설 설측음 [ɭ]로 실현된다. 그러므로 한국어에서 [ɾ]과 [ɭ]은 상보적 분포를 보인다고 할 수 있다. [ɾ]과 [ɭ]은 /ㄹ/, /l/의 이라고 한다. 그러나 이음이 항상 상보적 분포를 가지는 것은 아니다. 한국어에서 /ㅂ/은 파열음 [b]로 발음해도 마찰음 [β]로 발음해도 소리나 의미가 다르다고 생각하지 않는다. 이런 환경에 의지하지 않는 이음을 이라고 한다. (ko)
- 相補分布(そうほぶんぷ、英語: complementary distribution)とは言語学で、2つまたは3つ以上の異なる要素の間に、異なる環境で背反的に出現する関係があることをいう。多くの場合には、これらは外見上異なる要素だが、深層では同じ要素である。様々なレベルに適用できる概念であるが、特に音韻論と形態論で用いられる。 (ja)
- La distribuzione in linguistica indica i contesti nei quali una unità linguistica (come un fonema, un morfema, un lessema o parola ecc.) può trovarsi. Per esempio, in italiano l'articolo /una/ (una) si trova davanti a nomi femminili inizianti per consonante, mentre /un/ (un') davanti a nomi femminili inizianti per vocale: "davanti a nomi femminili inizianti per consonante" è la distribuzione di /una/ e "davanti a nomi femminili inizianti per vocale" è la distribuzione di /un/ (ossia i contesti dove possono comparire rispettivamente). (it)
- Komplementär distribution innebär att olika fonetiska realiseringar, (uttal av ett visst fonem) styrs av den fonetiska omgivningen. På så sätt förekommer en allofon av ett fonem i vissa ställningar och en annan allofon av samma fonem i andra ställningar. Exempelvis har fonemet /ɛ/ ett annat uttal framför /r/ än i andra ställningar. Framför /r/ används allofonen [æ], till exempel bär, värd, och i övriga ställningar används allofonen [ɛ], till exempel län, säd, läs, räv. (sv)
- 在语言学中,当两个语言成分(辅音、元音、词素等)不能在同一个环境中出现,即处于互补分布。 (zh)
- En lingüística se denomina distribución complementaria a la relación entre dos elementos en la cual uno de los elementos no se encuentra cuando aparece el otro. En fonología se refiere a dos sonidos que presenten similitud fonética, de manera que dado un contexto, uno puede aparecer pero el otro no. Cuando se da similitud fonética y distribución complementaria, se tratan de alófonos del mismo fonema (el representante del fonema se suele elegir dependiendo de varios factores, como el número de contextos en que aparece un sonido con respecto a los demás). (es)
- Em linguística, distribuição complementar é um fenômeno fonológico que consiste na ocorrência de variantes de um mesmo fonema a depender do ambiente ou contexto em que se insere. Este evento resulta em um caso de alofonia ou alomorfia. Por ambiente ou contexto, entende-se a estrutura interna da palavra, morfema ou segmento, como fronteira de sílaba, efeito de sons próximos, de elementos suprassegmentais ou informações lexicais e gramaticais. (pt)
- Dystrybucja komplementarna – sposób pojawienia się dwóch głosek w dwóch różnych fonetycznie kontekstach. Tam, gdzie pojawia się głoska [x], nie może pojawić się głoska [y]. Konsekwencją jest niemożność wykazania minimalnej pary wyrazowej pokazującej zmianę cechy dystynktywnej. (pl)
|
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
Link from a Wikipa... related subject.
| |
has abstract
| - التوزيع التكاملي (>< التوزيع التبايني) في علم اللغة هو وجود وجوه لفظية كل منها يعمل في سياق معين تنعدم فيه الوجوه الأخرى. (ar)
- In linguistics, complementary distribution, as distinct from contrastive distribution and free variation, is the relationship between two different elements of the same kind in which one element is found in one set of environments and the other element is found in a non-intersecting (complementary) set of environments. The term often indicates that two superficially-different elements are the same linguistic unit at a deeper level, though more than two elements can be in complementary distribution with one another. (en)
- En lingüística se denomina distribución complementaria a la relación entre dos elementos en la cual uno de los elementos no se encuentra cuando aparece el otro. En fonología se refiere a dos sonidos que presenten similitud fonética, de manera que dado un contexto, uno puede aparecer pero el otro no. Cuando se da similitud fonética y distribución complementaria, se tratan de alófonos del mismo fonema (el representante del fonema se suele elegir dependiendo de varios factores, como el número de contextos en que aparece un sonido con respecto a los demás). En español se dan varios casos de distribución complementaria, como el sonido [ŋ] (consonante nasal que se velariza ante consonante velar, como en aunque), el cual sólo puede aparecer ante una consonante velar (en cambio el sonido [n] no puede aparecer en esa posición). Por lo tanto, [ŋ] es un alófono de /n/. También los sonidos [b] (oclusivo) y [β] (fricativo) se encuentran en castellano en distribución complementaria. En este caso, donde aparece [β] no aparece [b] y viceversa. Dada la similitud fonética (sólo cambia el rasgo [+continuo] de [β]), ambos están en distribución complementaria, y son alófonos del mismo fonema. Otro ejemplo se da en inglés, donde la aspiración de los fonemas /p/, /t/ y /k/ en posición acentuada desaparece si los precede la fricativa alveolar sorda /s/. (es)
- Distribusi komplementer adalah hubungan antara dua elemen berbeda dari jenis yang sama di mana satu elemen ditemukan. Distribusi komplementer sifatnya saling melengkapi dan posisinya tidak dapat ditukar (bersifat tetap) dalam suatu lingkungan tertentu. Di dalam linguistik, distribusi komplementer berbeda dengan dan . (in)
- 상보적 분포(相補的分布, 영어: complementary distribution) 또는 배타적 분포(排他的分布)는 같은 음소의 이음이 일어나는 환경이 규칙적으로 정해지고 이음이 서로 보충하면서 분포하는 것을 말한다. 어떤 이음이 일어나는 장소에서는 다른 이음이 일어나지 않는다. 이 이음들은 상보적 분포를 가진다고 말한다. 그러한 서로의 관계가 상보적 분포를 가진 이음을 조건 이음이라고 한다. 예를 들면 한국어 /ㄹ/(음소 /l/)은 모음과 모음 사이에서는 치조 탄음 [ɾ]로 실현되고 음절 말에서나 /ㄹ/이 겹으로 날 때는 권설 설측음 [ɭ]로 실현된다. 그러므로 한국어에서 [ɾ]과 [ɭ]은 상보적 분포를 보인다고 할 수 있다. [ɾ]과 [ɭ]은 /ㄹ/, /l/의 이라고 한다. 그러나 이음이 항상 상보적 분포를 가지는 것은 아니다. 한국어에서 /ㅂ/은 파열음 [b]로 발음해도 마찰음 [β]로 발음해도 소리나 의미가 다르다고 생각하지 않는다. 이런 환경에 의지하지 않는 이음을 이라고 한다. (ko)
- 相補分布(そうほぶんぷ、英語: complementary distribution)とは言語学で、2つまたは3つ以上の異なる要素の間に、異なる環境で背反的に出現する関係があることをいう。多くの場合には、これらは外見上異なる要素だが、深層では同じ要素である。様々なレベルに適用できる概念であるが、特に音韻論と形態論で用いられる。 (ja)
- La distribuzione in linguistica indica i contesti nei quali una unità linguistica (come un fonema, un morfema, un lessema o parola ecc.) può trovarsi. Per esempio, in italiano l'articolo /una/ (una) si trova davanti a nomi femminili inizianti per consonante, mentre /un/ (un') davanti a nomi femminili inizianti per vocale: "davanti a nomi femminili inizianti per consonante" è la distribuzione di /una/ e "davanti a nomi femminili inizianti per vocale" è la distribuzione di /un/ (ossia i contesti dove possono comparire rispettivamente). (it)
- Dystrybucja komplementarna – sposób pojawienia się dwóch głosek w dwóch różnych fonetycznie kontekstach. Tam, gdzie pojawia się głoska [x], nie może pojawić się głoska [y]. Konsekwencją jest niemożność wykazania minimalnej pary wyrazowej pokazującej zmianę cechy dystynktywnej. Pojęcie dystrybucji komplementarnej stosowane jest najczęściej w fonologii, w której głoski w dystrybucji komplementarnej są alofonami tego samego fonemu. Na przykład w języku polskim głoska [d] i jej palatalizowany wariant [dʲ] nigdy nie pojawiają się w tych samych kontekstach fonetycznych i nie ma możliwości wykazania ich pary minimalnej. Innym przykładem może być komplementarna dystrybucja angielskiego [p] oraz aspirowanego wariantu [pʰ], który pojawia się tylko i wyłącznie w nagłosie sylaby (tak jak w wyrazie pin [pʰɪn]). [p] pojawia się we wszystkich innych kontekstach, np. spin [spɪn]. Istnieją również przypadki, gdzie dwie głoski występują w dystrybucji komplementarnej, jednak nie są alofonami tego samego fonemu. Przykładowo angielskie głoski [h] oraz [ŋ] nigdy nie pojawiają się w tych samych kontekstach fonetycznych – [h] występuje tylko na początku sylaby, a [ŋ] tylko na końcu. Jednak istnieją zbyt duże różnice fonetyczne obu głosek, aby można je było uznać za alofon tego samego fonemu. (pl)
- Em linguística, distribuição complementar é um fenômeno fonológico que consiste na ocorrência de variantes de um mesmo fonema a depender do ambiente ou contexto em que se insere. Este evento resulta em um caso de alofonia ou alomorfia. Por ambiente ou contexto, entende-se a estrutura interna da palavra, morfema ou segmento, como fronteira de sílaba, efeito de sons próximos, de elementos suprassegmentais ou informações lexicais e gramaticais. O exemplo mais clássico em língua portuguesa ocorre com os fonemas /t/ e /d/ que sofrem palatalização quando ocorrem antes de [i], [ɪ] ou [j]. Diz-se, por exemplo, que /t/ realiza-se como [tʃ] antes de vogais ou semivogais anteriores altas e realiza-se como [t] em demais ambientes ou contextos. Assim, [tʃ] e [t] são alofones de um mesmo fonema (/t/) e estão em distribuição complementar. (pt)
- Komplementär distribution innebär att olika fonetiska realiseringar, (uttal av ett visst fonem) styrs av den fonetiska omgivningen. På så sätt förekommer en allofon av ett fonem i vissa ställningar och en annan allofon av samma fonem i andra ställningar. Exempelvis har fonemet /ɛ/ ett annat uttal framför /r/ än i andra ställningar. Framför /r/ används allofonen [æ], till exempel bär, värd, och i övriga ställningar används allofonen [ɛ], till exempel län, säd, läs, räv. (sv)
- 在语言学中,当两个语言成分(辅音、元音、词素等)不能在同一个环境中出现,即处于互补分布。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |