Einheitsübersetzung (EÜ) ("Unified" or "Unity Translation") is a German translation of the Bible for liturgical use in Roman Catholic worship. It is published by the Katholisches Bibelwerk ("Catholic Bible Society") and was compiled from 1962 to 1980 by Catholic theologians with contributions from Evangelical theologians. Collaboration was done on the New Testament and the Psalms. The Evangelical side withdrew support from a project revising the Einheitsübersetzung in 2005.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Einheitsübersetzung (de)
- Einheitsübersetzung (eo)
- Einheitsübersetzung (en)
- Einheitsübersetzung (it)
|
rdfs:comment
| - Einheitsübersetzung (mallongigo: EÜ; laŭvorte: Unuigita traduko) estas germana traduko de la Biblio por liturgia uzo en la katolika liturgio. Ĝi estas publikigita fare de la Katholisches Bibelwerk kaj estis kompilita de 1962 ĝis 1980 fare de katolikaj teologoj kun kontribuoj de evangeliaj teologoj. Kunlaboro de ambaŭ konfesioj estis farita nur rilate al la Nova Testamento kaj la Psalmoj. La evangelia flanko malakceptis subtenon de nova projekto revizianta Einheitsübersetzung ekde 2005. (eo)
- Einheitsübersetzung (EÜ) ("Unified" or "Unity Translation") is a German translation of the Bible for liturgical use in Roman Catholic worship. It is published by the Katholisches Bibelwerk ("Catholic Bible Society") and was compiled from 1962 to 1980 by Catholic theologians with contributions from Evangelical theologians. Collaboration was done on the New Testament and the Psalms. The Evangelical side withdrew support from a project revising the Einheitsübersetzung in 2005. (en)
- La Einheitsübersetzung ("traduzione unificata", pronuncia Ainhaits-übersetzung) è la versione della Bibbia attualmente usata nel culto romano-cattolico di lingua tedesca. (it)
- Die Einheitsübersetzung (EÜ) ist eine deutsche Bibelübersetzung für den liturgischen Gebrauch im römisch-katholischen Gottesdienst. Die Bibel, die vom Katholischen Bibelwerk herausgegeben wird, wurde von 1962 bis 1980 von katholischen Theologen unter Beteiligung evangelischer Theologen und zweier Frauen (als Beraterinnen) erarbeitet. Gemeinsam verantwortet waren das Neue Testament und die Psalmen. (de)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Einheitsübersetzung (mallongigo: EÜ; laŭvorte: Unuigita traduko) estas germana traduko de la Biblio por liturgia uzo en la katolika liturgio. Ĝi estas publikigita fare de la Katholisches Bibelwerk kaj estis kompilita de 1962 ĝis 1980 fare de katolikaj teologoj kun kontribuoj de evangeliaj teologoj. Kunlaboro de ambaŭ konfesioj estis farita nur rilate al la Nova Testamento kaj la Psalmoj. La evangelia flanko malakceptis subtenon de nova projekto revizianta Einheitsübersetzung ekde 2005. (eo)
- Einheitsübersetzung (EÜ) ("Unified" or "Unity Translation") is a German translation of the Bible for liturgical use in Roman Catholic worship. It is published by the Katholisches Bibelwerk ("Catholic Bible Society") and was compiled from 1962 to 1980 by Catholic theologians with contributions from Evangelical theologians. Collaboration was done on the New Testament and the Psalms. The Evangelical side withdrew support from a project revising the Einheitsübersetzung in 2005. (en)
- Die Einheitsübersetzung (EÜ) ist eine deutsche Bibelübersetzung für den liturgischen Gebrauch im römisch-katholischen Gottesdienst. Die Bibel, die vom Katholischen Bibelwerk herausgegeben wird, wurde von 1962 bis 1980 von katholischen Theologen unter Beteiligung evangelischer Theologen und zweier Frauen (als Beraterinnen) erarbeitet. Gemeinsam verantwortet waren das Neue Testament und die Psalmen. Im April 2016 wurde eine zehnjährige Überarbeitung abgeschlossen; diese überarbeitete Fassung wird mittlerweile als „Einheitsübersetzung 2016“ bezeichnet. Berücksichtigt worden sind bei der Revision neue Erkenntnisse zu frühen Textzeugen und Änderungen im aktuellen Sprachgebrauch. Zudem wurde versucht, die ursprünglichen Sprachbilder und Formulierungen (insbesondere der Psalmen) soweit möglich ins Deutsche zu übertragen. Im September 2016 wurde diese Fassung vorgestellt; seit dem 6. Dezember 2016 ist sie erhältlich. (de)
- La Einheitsübersetzung ("traduzione unificata", pronuncia Ainhaits-übersetzung) è la versione della Bibbia attualmente usata nel culto romano-cattolico di lingua tedesca. (it)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |