rdfs:comment
| - Eneide travestita (in lingua ucraina, originale Виргиліева Энеида, moderno Вергілієва Енеїда) è una versione burlesca dell'Eneide di Virgilio opera dello scrittore ucraino Ivan Petrovyč Kotljarevs'kyj, pubblicato a Pietroburgo nel 1798. (it)
- 『エネイーダ』(ウクライナ語:Енеїда)は、ウェルギリウスの『アエネーイス』をモチーフに現代ウクライナ語の口語で書かれたパロディー叙事詩。6巻から構成する。イヴァン・コトリャレーウシキーの著作。初めて1798年に出版された。全巻の出版は1842年である。原本の『アエネーイス』は、トロイ戦争に惨敗したアエネーイス武将が諸国を遍歴し、ローマの地で自国をローマ帝国として再建するという話であるが、ウクライナの『エネイーダ』はトロイをロシア帝国に亡ぼされたコサック国家に例え、アエネイス武将(ウクライナ語風にエネーイ)とそのコサック軍が異国を放浪し、ついに新たな地でコサック国家を再建して繁栄するという話になっている。近代ウクライナ文学の発祥作とされる。19世紀初頭に始まったウクライナ民族的ルネサンスを促進させた一作である。ウクライナ研究では一級資料となっており、「ウクライナ学大事典」とも呼ばれる。 (ja)
- Eneida (Ukrainian: Енеїда, Ukrainian for "Aeneid") is a Ukrainian burlesque poem, written by Ivan Kotliarevsky in 1798. This mock-heroic poem is considered to be the first literary work published wholly in the modern Ukrainian language. Although Ukrainian was an everyday language to millions of people in Ukraine, it was officially discouraged from literary use in the area controlled by Imperial Russia. The first three parts of the poem were published in 1798 in St. Petersburg, without the author's knowledge. The complete Eneida was published after Kotliarevsky's death in 1842. (en)
- Энеи́да (укр. Енеїда) — поэма-бурлеск на сюжет одноимённой поэмы римского поэта Вергилия, написанная И. П. Котляревским как вольное переложение поэмы Н. П. Осипова «Виргилиева Енеида, вывороченная наизнанку», изданной ранее в 1791 году — первое произведение новой украинской литературы, написанное на народном языке. «Энеида» имела приложение «Словарь украинских слов», который являлся глоссарием украинских слов (более 1000 слов), содержащим также написание по фонетическому варианту орфографии, известному как «ярыжка». (ru)
- «Енеї́да» — українська бурлескно-травестійна поема, написана українським письменником Іваном Котляревським, заснована на сюжеті однойменної класичної поеми римського поета Вергілія. Складається з шести частин, на відміну від дванадцяти частин Вергілія. Написана чотиристопним ямбом. (uk)
|