About: Kabukimono     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FKabukimono

Kabukimono (傾奇者) or hatamoto yakko (旗本奴) were gangs of samurai in feudal Japan. First appearing in the Azuchi–Momoyama period (between the end of the Muromachi period in 1573 and the beginning of the Edo period in 1603) as the turbulent Sengoku period drew to a close, kabukimono were either rōnin, wandering samurai, or men who had once worked for samurai families who, during times of peace, formed street gangs. Some, however, were also members of more prominent clans – most notably Oda Nobunaga and Maeda Toshiie.

AttributesValues
rdfs:label
  • Kabukimono (es)
  • Kabuki-mono (fr)
  • Kabukimono (it)
  • Kabukimono (en)
  • 가부키모노 (ko)
  • かぶき者 (ja)
  • Kabukimono (pt)
  • 傾奇者 (zh)
rdfs:comment
  • Kabukimono (傾奇者) or hatamoto yakko (旗本奴) were gangs of samurai in feudal Japan. First appearing in the Azuchi–Momoyama period (between the end of the Muromachi period in 1573 and the beginning of the Edo period in 1603) as the turbulent Sengoku period drew to a close, kabukimono were either rōnin, wandering samurai, or men who had once worked for samurai families who, during times of peace, formed street gangs. Some, however, were also members of more prominent clans – most notably Oda Nobunaga and Maeda Toshiie. (en)
  • Kabukimono (傾奇者 (カブキもの) Kabukimono?, lit. "Desviados" o "Los que se contonean") o hatamoto yakko (旗本奴 'hatamoto yakko'?) eran bandas de samurai vagabundos de la época feudal de Japón, encontradas especialmente entre el fin del período Muromachi y los comienzos del período Edo. Aunque varios de sus integrantes eran ronin, otros eran samuráis de bajo rango que se dedicaban a la vida bohemia en tiempos de paz. (es)
  • 가부키모노(일본어: かぶき者)는 무로마치 시대에서 에도 시대에 걸쳐 색다르고 화려한 차림을 하여 남의 눈을 끄는 언동을 일삼던 사람을 말한다. (ko)
  • かぶき者(かぶきもの。傾奇者、歌舞伎者とも表記)は、戦国時代末期から江戸時代初期にかけての社会風潮。特に慶長から寛永年間(1596年 - 1643年)にかけて、江戸や京都などの都市部で流行した。異風を好み、派手な身なりをして、常識を逸脱した行動に走る者たちのこと。茶道や和歌などを好む者を数寄者と呼ぶが、数寄者よりさらに数寄に傾いた者と言う意味である。 (ja)
  • 傾奇者(日语:かぶき者 / 傾奇者 / 歌舞伎者/かぶきもの Kabukimono)是日本戰國時代後期至江戶時代初期的一種社会風潮。特別在慶長至寬永年間(1596年~1643年),於江戶和京都等都市中流行。是指喜好異風、穿上光鮮的衣著、以及有著超越常識行為的人(簡而言之就是傾向奇異者)。而愛好茶道和和歌等事物的人則被稱為「」(或數奇者),而傾奇者和數奇者都有標新立異之人的意思。 (zh)
  • Les kabuki-mono (歌舞伎者), ou hatamoto-yakko (旗本奴) étaient un groupe constitué de rônin, qui exista entre l'époque de Muromachi et l'époque d'Edo. Du fait de leur formation guerrière, ils étaient d’excellents combattants. Tandis que les kimonos des hommes étaient alors très sobres, les kabuki-mono se distinguaient par leurs tenues exubérantes et de couleurs vives, leur coupe de cheveux atypique, mais également par leur langage très argotique et leurs manières provocantes. Ils brigandaient généralement sur les routes du Japon médiéval, pillant les villages et les petites villes, et on en trouvait aussi s'occupant du quartier des plaisirs, à Edo (la zone de la ville dans laquelle les logements des geishas se situaient se nommait Yoshiwara). (fr)
  • I kabukimono (カブキ者?) o hatamoto yakko (旗本奴?) erano in Giappone, tra la fine del periodo Muromachi e la prima parte del periodo Edo, dei samurai senza padrone (rōnin) che si dichiaravano servitori dello shōgun, sebbene agissero di fatto da fuorilegge. Erano soliti frequentare il "quartiere del piacere" (la zona della città in cui si trovavano le dimore delle geishe) di Edo, ed erano soliti vestire in maniera appariscente ed eccentrica, parlare in maniera volgare e agire in modo provocatorio e arrogante, soprattutto nei confronti della gente comune; la legge permetteva infatti ai samurai di uccidere chiunque offendesse il proprio onore. (it)
  • Kabukimono (傾奇者 (カブキもの) Kabukimono?) ou hatamoto yakko (旗本奴 hatamoto yakko?) eram ronins, samurais errantes, ou homens que uma vez trabalharam para famílias samurais que, durante os tempos de paz, formaram gangues. Elem surgiram no Japão, entre o final da era Muromachi (AD 1573) e o início do período Edo, AD (1603). Kabukimono é muitas vezes traduzido como "coisas estranhas" ou "os loucos", acredita-se ser derivada a partir de kabuku que significa "inclinação" ou "desviar-se". (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Okuni_with_cross_dressed_as_a_samurai.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Kabukimono (傾奇者) or hatamoto yakko (旗本奴) were gangs of samurai in feudal Japan. First appearing in the Azuchi–Momoyama period (between the end of the Muromachi period in 1573 and the beginning of the Edo period in 1603) as the turbulent Sengoku period drew to a close, kabukimono were either rōnin, wandering samurai, or men who had once worked for samurai families who, during times of peace, formed street gangs. Some, however, were also members of more prominent clans – most notably Oda Nobunaga and Maeda Toshiie. (en)
  • Kabukimono (傾奇者 (カブキもの) Kabukimono?, lit. "Desviados" o "Los que se contonean") o hatamoto yakko (旗本奴 'hatamoto yakko'?) eran bandas de samurai vagabundos de la época feudal de Japón, encontradas especialmente entre el fin del período Muromachi y los comienzos del período Edo. Aunque varios de sus integrantes eran ronin, otros eran samuráis de bajo rango que se dedicaban a la vida bohemia en tiempos de paz. (es)
  • Les kabuki-mono (歌舞伎者), ou hatamoto-yakko (旗本奴) étaient un groupe constitué de rônin, qui exista entre l'époque de Muromachi et l'époque d'Edo. Du fait de leur formation guerrière, ils étaient d’excellents combattants. Tandis que les kimonos des hommes étaient alors très sobres, les kabuki-mono se distinguaient par leurs tenues exubérantes et de couleurs vives, leur coupe de cheveux atypique, mais également par leur langage très argotique et leurs manières provocantes. Ils brigandaient généralement sur les routes du Japon médiéval, pillant les villages et les petites villes, et on en trouvait aussi s'occupant du quartier des plaisirs, à Edo (la zone de la ville dans laquelle les logements des geishas se situaient se nommait Yoshiwara). Il arrivait également aux kabuki-mono de pratiquer le tsujigiri, qui consiste à tuer un passant avec leur nouveau katana afin d'en tester la qualité. Les kabuki-mono sont une des origines possibles des yakuza, bien que ceux-ci revendiquent être issus des (町奴), une sorte de police privée qui s'opposa aux kabuki-mono. (fr)
  • 가부키모노(일본어: かぶき者)는 무로마치 시대에서 에도 시대에 걸쳐 색다르고 화려한 차림을 하여 남의 눈을 끄는 언동을 일삼던 사람을 말한다. (ko)
  • かぶき者(かぶきもの。傾奇者、歌舞伎者とも表記)は、戦国時代末期から江戸時代初期にかけての社会風潮。特に慶長から寛永年間(1596年 - 1643年)にかけて、江戸や京都などの都市部で流行した。異風を好み、派手な身なりをして、常識を逸脱した行動に走る者たちのこと。茶道や和歌などを好む者を数寄者と呼ぶが、数寄者よりさらに数寄に傾いた者と言う意味である。 (ja)
  • I kabukimono (カブキ者?) o hatamoto yakko (旗本奴?) erano in Giappone, tra la fine del periodo Muromachi e la prima parte del periodo Edo, dei samurai senza padrone (rōnin) che si dichiaravano servitori dello shōgun, sebbene agissero di fatto da fuorilegge. Erano soliti frequentare il "quartiere del piacere" (la zona della città in cui si trovavano le dimore delle geishe) di Edo, ed erano soliti vestire in maniera appariscente ed eccentrica, parlare in maniera volgare e agire in modo provocatorio e arrogante, soprattutto nei confronti della gente comune; la legge permetteva infatti ai samurai di uccidere chiunque offendesse il proprio onore. Si pensa che la yakuza moderna abbia avuto origine da gruppi di kabukimono, sebbene alcuni fanno risalire la stessa ai (町奴?), una sorta di polizia privata. (it)
  • Kabukimono (傾奇者 (カブキもの) Kabukimono?) ou hatamoto yakko (旗本奴 hatamoto yakko?) eram ronins, samurais errantes, ou homens que uma vez trabalharam para famílias samurais que, durante os tempos de paz, formaram gangues. Elem surgiram no Japão, entre o final da era Muromachi (AD 1573) e o início do período Edo, AD (1603). Kabukimono é muitas vezes traduzido como "coisas estranhas" ou "os loucos", acredita-se ser derivada a partir de kabuku que significa "inclinação" ou "desviar-se". Kabukimono normalmente se vestiam com roupas coloridas, usando uma combinação de cores como amarelo e azul, e frequentemente vestindo kimonos curtos com pesos de chumbo na bainha, lapelas de veludo, grandes , elementos de vestimenta europeia ou ainda kimonos feitos para mulheres como capas. (pt)
  • 傾奇者(日语:かぶき者 / 傾奇者 / 歌舞伎者/かぶきもの Kabukimono)是日本戰國時代後期至江戶時代初期的一種社会風潮。特別在慶長至寬永年間(1596年~1643年),於江戶和京都等都市中流行。是指喜好異風、穿上光鮮的衣著、以及有著超越常識行為的人(簡而言之就是傾向奇異者)。而愛好茶道和和歌等事物的人則被稱為「」(或數奇者),而傾奇者和數奇者都有標新立異之人的意思。 (zh)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software