The ludic fallacy, proposed by Nassim Nicholas Taleb in his book The Black Swan (2007), is "the misuse of games to model real-life situations". Taleb explains the fallacy as "basing studies of chance on the narrow world of games and dice". The adjective ludic originates from the Latin noun ludus, meaning "play, game, sport, pastime".
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Falacia lúdica (es)
- Ludic fallacy (en)
- Игровое заблуждение (ru)
- 戲局謬誤 (zh)
|
rdfs:comment
| - La falacia lúdica, identificada por Nassim Nicholas Taleb en su libro El Cisne Negro (2007), es "el mal uso de juegos para modelar situaciones de la vida real". Taleb explica la falacia como "basar los estudios de azar en el estrecho mundo de los juegos y los dados". El adjetivo lúdicas se origina en el sustantivo latino ludus, que significa "juego, deporte, pasatiempo". (es)
- The ludic fallacy, proposed by Nassim Nicholas Taleb in his book The Black Swan (2007), is "the misuse of games to model real-life situations". Taleb explains the fallacy as "basing studies of chance on the narrow world of games and dice". The adjective ludic originates from the Latin noun ludus, meaning "play, game, sport, pastime". (en)
- Игровое заблуждение (англ. Ludic fallacy) — когнитивное искажение, которое выражается как злоупотребление играми и моделями для моделирования реальных ситуаций. Термин введен американским экономистом ливанского происхождения Нассимом Талебом в изданной в 2007 году книге «Чёрный лебедь. Под знаком непредсказуемости». Название ошибки происходит от латинского слова ludus — «игра». (ru)
- 戲局謬誤(英語:ludic fallacy)是一種不相干的謬誤,係指錯誤地將遊戲的機率模式套用到現實世界。 這個謬誤是由塔雷伯提出,攻擊使用數學模型預測未來的習慣。根據他的說法,統計只能用在像賭博這種風險可明確定義的領域。用這種模型預測未來,則屬過度理想化、過度看重數學純粹性,也忽略了許多關鍵。 基於經驗數據的理論與模型有個重大缺陷:未發生的事情不會被計入。即使是非常微小的變數,也能造成巨大的影響。那些未納入考慮的微小變數,可能完全扭轉本來的預測。 (zh)
|
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - La falacia lúdica, identificada por Nassim Nicholas Taleb en su libro El Cisne Negro (2007), es "el mal uso de juegos para modelar situaciones de la vida real". Taleb explica la falacia como "basar los estudios de azar en el estrecho mundo de los juegos y los dados". El adjetivo lúdicas se origina en el sustantivo latino ludus, que significa "juego, deporte, pasatiempo". (es)
- The ludic fallacy, proposed by Nassim Nicholas Taleb in his book The Black Swan (2007), is "the misuse of games to model real-life situations". Taleb explains the fallacy as "basing studies of chance on the narrow world of games and dice". The adjective ludic originates from the Latin noun ludus, meaning "play, game, sport, pastime". (en)
- Игровое заблуждение (англ. Ludic fallacy) — когнитивное искажение, которое выражается как злоупотребление играми и моделями для моделирования реальных ситуаций. Термин введен американским экономистом ливанского происхождения Нассимом Талебом в изданной в 2007 году книге «Чёрный лебедь. Под знаком непредсказуемости». Название ошибки происходит от латинского слова ludus — «игра». (ru)
- 戲局謬誤(英語:ludic fallacy)是一種不相干的謬誤,係指錯誤地將遊戲的機率模式套用到現實世界。 這個謬誤是由塔雷伯提出,攻擊使用數學模型預測未來的習慣。根據他的說法,統計只能用在像賭博這種風險可明確定義的領域。用這種模型預測未來,則屬過度理想化、過度看重數學純粹性,也忽略了許多關鍵。 基於經驗數據的理論與模型有個重大缺陷:未發生的事情不會被計入。即使是非常微小的變數,也能造成巨大的影響。那些未納入考慮的微小變數,可能完全扭轉本來的預測。 (zh)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is known for
of | |