rdfs:comment
| - Kult svatých provází převážnou část dějin církve, ačkoliv jeho intenzita se v průběhu vývoje měnila. Byl přejat křesťany z judaismu a tradičního pohanského náboženství Říma v průběhu 2. až 3. století a již od počátku 5. století vedl k obchodu s ostatky svatých. Ve středověku nabyl kult svatých značné obliby a rozměrů, například kostely jsou zasvěcovány světcům, na což reaguje reformace odmítáním úcty ke svatým. Přebujelost kultu svatých, zejména ve sféře lidové zbožnosti, si uvědomuje i sama katolická církev, která se jej v několika vlnách snaží omezit na rozumnou míru, naposledy po Druhém vatikánském koncilu. Kromě katolických církví sjednocených s Římem uctívají svaté také pravoslavní křesťané, zatímco protestantské církve kult svatých neuznávají. (cs)
- Die Heiligenverehrung ist das verehrende Gedenken an einzelne Menschen („Heiliger“), von denen eine Glaubensgemeinschaft annimmt, dass sie zu Heiligkeit berufen waren und ein vorbildliches oder heiligmäßiges Leben geführt bzw. die Kriterien für die Heiligsprechung durch die Glaubensgemeinschaft erfüllt haben. Formen von Heiligenverehrung gibt es innerhalb des Christentums in der römisch-katholischen Kirche, den Ostkirchen, in der anglikanischen Kirche und in einigen protestantischen Konfessionen; darüber hinaus auch im Hinduismus und im Buddhismus, im Islam und im Judentum. (de)
- La venerado estas religia omaĝoformo oferita al Dio, aŭ al persono (forpasinta kaj plimalofte, vivanta) aŭ al sankta objekto (ekzemple, al relikvo). Filologie, veneri devenas el la latina vorto venerare, kiu signifas montri riverencon kaj respekton. Tiu vorto devenas el la sama radiko de la nomo Venuso, la diino de la amo de la antikva roma panteono. (eo)
- Benerazioa santu bati edo santutasuna daukan pertsona bati errespetua erakustearen ekintza da. Venerare latinezko hitzetik dator. Erlijio handi gehienetan egiten dute: judaismoan, kristautasunean, hinduismoan, islamean eta budismoan egiten dute, besteak beste. (eu)
- La venerazione è una forma di omaggio religioso verso una divinità, oppure verso una persona (defunta o vivente) o verso un oggetto sacro (ad esempio una reliquia). Filologicamente, venerare deriva dal verbo latino venerari, che significa offrire reverenza e rispetto. Questa parola deriva dalla stessa radice del nome Venus, la dea dell'amore dell'antico pantheon romano. (it)
- 崇敬(すうけい、英語: veneration)とは、一般的に「崇め敬うこと」を意味する。ユダヤ教、ヒンズー教、イスラム教、仏教など、すべての主要宗教の各教派の信者によって、正式または非公式に、聖人の崇敬が実践されている。 キリスト教では、崇敬は正教会、カトリック教会、東方典礼カトリック教会などの教派によって実践されている。カトリック教会においては、本来の信仰対象である三位一体の神、すなわち「父なる神」と「御子イエス・キリスト」と「聖霊」に対する崇拝と区別して、人間である聖母マリアや聖人たちに使用する用語・概念である。 (ja)
- 공경지례(恭敬之禮, 영어: veneration)는 로마 가톨릭교회의 스콜라학자들이 구분한 세 가지 경배 중 하나이다. 가톨릭교회에서 선정한 성인, 성녀에게 행하는 공경의 예를 말한다. (ko)
- Kult świętych w katolicyzmie i prawosławiu oznacza szczególną cześć oddawaną osobom uważanym za zbawione, oraz świętym aniołom. Kult świętych istnieje też w innych wyznaniach chrześcijańskich i w innych religiach. (pl)
- Heiligenverering (cultus duliae in het Latijn) is een katholieke en orthodox-christelijke term voor de verering - niet te verwarren met aanbidding - van heiligen. (nl)
- Vördnad innebär att man visar någon eller något och respekt. (sv)
- Почита́ние — проявление почтения, глубокого уважения к кому-либо, чему-либо. Почитание может быть по отношению к родителям, начальству, природе, традициям, закону, тотемным животным, святым, божеству. (ru)
- “敬奉”(英語:veneration;拉丁語:veneratio;希臘語:δουλια,dulia)或veneration of saints,亦譯“奉敬”、“敬礼”、“恭敬”等,在基督宗教中,是一个纪念圣人的特别活动,后者在该宗教传统中被确认为非凡者。该活动常在东正教会、罗马天主教会舉行,基督新教的盎格魯宗偶有举行。敬奉经常在表面上显示为在圣人的圣像画、圣髑或雕像前恭敬地鞠躬或画十字聖號。上述各项物品也可能被亲吻。 華人社會把向神佛頂禮祭祀之事亦稱為敬奉。 (zh)
- تبجيل (لغة لاتينية veneratio، لغة يونانية δουλεία، douleia)، أو تبجيل القديسين، هو عمل خاص لتكريم القديس، وهوالشخص الذي يتميز بامتلاكه قدرًا كبيرًا من القدسية أو القداسة. وتحظى الملائكة بتبجيلٍ مماثل في العديد من الديانات. ولغويًّا، فإن فعل (يبجل) مشتق من الفعل اللاتيني، venerare، ويعني التقدير بشيءٍ من التوقير والاحترام. ويمارس فعل تبجيل القديسين، سواء رسميًّا أو غير رسميٍّ، أنصار بعض مذاهب جميع الديانات الكبرى ومنها المسيحية واليهودية والهندوسية والإسلام والبوذية. (ar)
- La veneració és un acte de culte que els creients de la majoria de religions fan cap als sants o persones que estan en procés de canonització. Els àngels reben una veneració similar en moltes religions. El terme venerar, filològicament deriva del terme llatí venerare, que vol dir tractar amb reverència i respecte. Generalment la veneració dels sants es practica, de manera formal o informal, per part dels creients de totes les religions, com els cristians, els jueus, els hinduistes, els musulmans. i els budistes. (ca)
- La veneración de santos es una práctica de la Iglesia católica, la Iglesia ortodoxa y demás Iglesias orientales en la cual se honra a algunas personas muy cercanas y entregadas a Dios, las cuales —hayan sido llevadas al cielo (como el profeta Elías, Enoc o María) o se considere que hayan muerto en gracia— son reconocidas como santas por medio de un proceso llamado canonización, que varía en cada Iglesia. Las imágenes de estos santos se exponen en distintas iglesias para mostrar a los fieles cómo eran y para que se siga su ejemplo de "llevar la vida de Jesús a tu época". (es)
- Venerasi (bahasa Inggris: veneration; bahasa Latin: veneratio, dulia; bahasa Yunani: δουλεία, douleia), atau penghormatan orang kudus, adalah tindakan menghormati seorang kudus/suci (santo/santa), seseorang yang telah diidentifikasi memiliki suatu tingkat kekudusan atau kesucian yang tinggi. Malaikat diberikan venerasi atau penghormatan serupa dalam banyak agama. Secara filologis, "melakukan venerasi" (to venerate) berasal dari kata kerja Latin venerare, yang berarti memandang dengan takzim dan rasa hormat. Venerasi orang suci dipraktikkan, baik secara formal maupun informal, oleh para penganut dari berbagai cabang semua agama besar seperti Kekristenan, Yudaisme, Hinduisme, Islam, dan Buddhisme. (in)
- Veneration (Latin: veneratio; Greek: τιμάω timáō), or veneration of saints, is the act of honoring a saint, a person who has been identified as having a high degree of sanctity or holiness. Angels are shown similar veneration in many religions. Etymologically, "to venerate" derives from the Latin verb, venerare, meaning 'to regard with reverence and respect'. Veneration of saints is practiced, formally or informally, by adherents of some branches of all major religions, including Christianity, Judaism, Hinduism, Islam, Buddhism and Jainism. (en)
- Em alguns ramos do cristianismo, Veneração (do latim veneratio, do grego δουλια, "douleuo" ou "dulia", que significa "honrar") ou Veneração dos santos descreve a prática de devoção aos santos, que como modelos heroicos de virtude, intercedem no Céu pela Igreja. Segundo essas confissões, a "adoração" (latria) por outro lado, é um culto distinto e reservado exclusivamente para Deus, enquanto a "veneração" (Dulia) é a honra e respeito prestado aos santos. Portanto segundo essas confissões, veneração não deve ser confundida com idolatria e nem com fetichismo religioso. (pt)
- Шанування святих (лат. veneratio) — акт вшанування святого, особи, яка має високий ступінь святості чи праведності. Подібне шанування ангелів виявляють у багатьох релігіях світу. Етимологічно дієслово лат. venerare «шанувати» означає «ставитися з повагою й пошаною». Шанування святих практикується, формально чи неофіційно, прихильниками деяких гілок усіх основних релігій світу, включаючи християнство, юдаїзм, індуїзм, іслам та буддизм. (uk)
|