rdfs:comment
| - 프랑스의 사법부(프랑스어: l'organisation juridictionnelle nationale française, 영어: Judiciary of France)는 프랑스 정부에서 사법권을 행사하는 기관들의 체계를 일컫는 말이다. 대륙법계의 대표주자인 프랑스는 관할에 따라 다수의 최고법원을 두고 있으며, 법관과 검사를 아우르는 전통적 관념으로서의 사법관 개념을 유지하고 있다. (ko)
- Die Organisation der französischen Gerichte beruht auf einer strikten Trennung zwischen ordentlicher und Verwaltungsgerichtsbarkeit (ordre de juridiction judiciaire und ordre de juridiction administrative) im französischen Recht. Ihr liegt das Trennungsmodell von Verwaltungs- und Justizbehörden (principe de séparation des autorités administratives et judiciaires) zugrunde, das auf ein Gesetz vom 16. bis 24. August 1790 zurückgeht. Nach diesem ist es dem Richter (der ordentlichen Gerichtsbarkeit) verboten, „die Arbeit der Verwaltungsbehörden in irgendeiner Form zu stören, insbesondere keine Gerichtsverfahren gegen sie zuzulassen“ (frz.: de troubler de quelque manière que ce soit les opérations des corps administratifs, ni citer devant eux les administrateurs en raison de leurs fonctions). (de)
- In France, career judges are considered civil servants exercising one of the sovereign powers of the state, so French citizens are eligible for judgeship, but not citizens of the other EU countries. France's independent court system enjoys special statutory protection from the executive branch. Procedures for the appointment, promotion, and removal of judges vary depending on whether it is for the ordinary ("judiciaire") or administrative stream. Judicial appointments in the judicial stream must be approved by a special panel, the High Council of the Judiciary. Once appointed, career judges serve for life and cannot be removed without specific disciplinary proceedings conducted before the Council with due process. (en)
- L'organisation juridictionnelle nationale française est l'organisation des tribunaux nationaux français, dans l'ordre juridique interne. On exclut donc de cette organisation l'ensemble des juridictions qui ne sont pas nationales, qui résultent d'un contrat ou d'un statut défini entre des membres. On ne s'intéresse donc qu'aux tribunaux sanctionnés par l'administration d'État, définis par la loi. Les juridictions internationales, européennes ou communautaires, qui résident dans un ordre juridique externe, seront elles aussi exclues, car elles n'émanent pas de l'administration d'État, mais d'autres organisations internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe, Nations unies…). (fr)
- La magistratura francese si basa su una netta separazione tra giurisdizione ordinaria e amministrativa (ordre de juridiction judiciaire e ordre de juridiction Administrative) nel diritto francese. Si basa sul modello di separazione delle autorità amministrative e giudiziarie (principe de séparation des autorités administratives et judiciaires), che risale a una legge del 16-24 agosto 1790. In base a ciò, al giudice (della giurisdizione ordinaria) è vietato "interrompere in alcun modo il lavoro delle autorità amministrative, in particolare per non consentire procedimenti legali contro di essi" (in francese: de troubler de quelque manière que ce soit les opérations des corps administratifs, ni citer devant eux les administrateurs en raison de leurs fonctions). (it)
- Судова система Франції (фр. Organisation juridictionnelle en France) складається з трьох рівнів судів: суд першої інстанції (районний, районний у місті, міський та міськрайонний суд, що має право винести судове рішення у справі), апеляційний суд і касаційний суд. Існують спеціалізовані суди, які входять у трирівневу систему (наприклад, оскарження рішень спеціалізованих судів здійснюється у звичайних апеляційних і в касаційних судах). Цивільні суди першої інстанції розділені на кілька видів за типом спорів:
* комерційні спори;
* спори з соціальних питань;
* земельні спори. (uk)
|