rdfs:comment
| - لورين هي إحدى لغات فرنسا (أو ماتسمى بالفرنسي: بيتويز، أي لغة عامية) يتحدث بها أقلية من الناس في منطقة اللورين في فرنسا، وبضع أجزاء صغيرة من الألزاس و في غاوم في بلجيكا. تصنف اللورين على أنها لغة إقليمية من فرنسا، ومعترف بها لغة في أقليم الونيا، حيث تعرف بأسم غاوميز (Gaumais). كان لها تأثير على لغات لورين الفرانكونية واللوكسمبرغية، و اللغات الجرمانية الناطقة بها المناطق المجاورة. (ar)
- Lotrinština (francouzsky Lorrain) je dialekt, kterým mluví menšina obyvatel Lotrinska, a dále se lotrinsky mluví v několika částech Alsaska a v regionu v Belgii. Řadí se mezi románské oïlské jazyky. Bere se jako regionální a regionální jazyk Valonska (ve Valonsku je znám jako Gaumais). Lotrinština byla ovlivněna lucemburštinou a . (cs)
- El lorenès (lorrain a França o gaumais a Bèlgica) és una llengua romànica classificada al grup de les llengües d'oïl. Es parla a la regió de la Lorena (França) i a altres zones limítrofes. El seu nombre de parlants és desconegut, però tot indica que està en greu perill d'extinció, bàsicament a causa del fenomen de la . A França, no es beneficia de cap legislació a nivell general. (ca)
- El lorenés (lorrain en Francia o gaumais en Bélgica) es una lengua romance perteneciente al grupo de las lenguas de oïl que se habla en la región de Lorena (Francia) y en otras zonas limítrofes. Su número de hablantes es desconocido, pero todo indica que está en grave peligro de extinción, básicamente debido al fenómeno de la disolución lingüística. En Francia, no se beneficia de ninguna legislación a nivel general. (es)
- Lorrenera (lorrain Frantzian; gaumais Belgikan) Frantziako Lorrenan batez ere hitz egiten den erromantze hizkuntza bat da, Oïl hizkuntza taldekoa. Frantzian ez du inolako onarpen ofizialik; Belgikan, berriz, "Valoniako erregio hizkuntza"ren izaera du, gaumais izenarekin. eta limburgera germaniar hizkuntzen eragin handia du. (eu)
- Lorrain is a language (often referred to as patois) spoken by now a minority of people in Lorraine in France, small parts of Alsace and in Gaume in Belgium. It is a langue d'oïl. It is classified as a regional language of France and has the recognised status of a regional language of Wallonia, where it is known as Gaumais. It has been influenced by Lorraine Franconian and Luxembourgish, West Central German languages spoken in nearby or overlapping areas. (en)
- Het Lotharings (Lorrain in het Frans), ook wel Lorreins genoemd, is een oïl-taal, de verzamelnaam voor de Romaanse streektalen gesproken in de Franse regio Lotharingen (Lorraine). Het wordt ook in de aangrenzende Gaume gesproken, in België, waar het als Gaumais aangeduid wordt. Ooit werd het gehoord in de Vogezen, waar het zijn archaïsche vormen had bewaard (tchaté in de plaats van château bv.), maar de taal staat op dit moment op voet van uitsterven. Naast het Lorreins wordt in Lotharingen ook Lotharingisch gesproken, een Frankisch dialect. (nl)
- Il lorenese (conosciuto come lorrain in Francia o gaumais in Belgio) è la variante della lingua d'oïl parlata nella regione francese della Lorena e nella , regione meridionale del Belgio. Riconosciuta come lingua regionale della Francia ha lo status riconosciuto di lingua regionale anche in Vallonia, dove è chiamata Gaumais. È fortemente influenzato da lingue germaniche vicine, parlate nelle aree circostanti, come il lussemburghese ed il . (it)
- ロレーヌ語(ロレーヌ語: lorin、仏: lorrain、lorrain roman)は、フランスのロレーヌ、アルザスの小部分、ベルギー・ワロン地域南端のゴーム地域(Gaume)の少数の人々により話されている方言。オイル語である。 フランスの地域言語に分類され、ワロン地域の地域言語として認定された地位を持っており、そこではゴーメ(ベルギー・フランス語: gaumais)として知られている。ロレーヌ・フランケン語やルクセンブルク語、近隣・重複地域で話されているゲルマン語の影響を受けている。 (ja)
- O Loreno (Lorrain) é uma língua d'oïl, conjunto de dialetos romanos da Lorena, muito pouco usado hoje em dia, embora cada vez mais as pessoas estejam interessadas e sejam estudados por linguistas. O Loreno se sobrepõe na fronteira belga onde é chamado . Também foi falado nos altos vales dos Vosgos e ele continuou lá de formas arcaicas como a conservação das africadas (tchaté para castelo); na direção alsaciana, há o patois relacionado com os dialetos do leste dos Vosgos. Não confundir o Loreno com o , composto de vários dialetos germânicos da Lorena. (pt)
- Język lotaryński (lorrain) – język romański z grupy langues d’oïl, którym posługują się mieszkańcy południowej i środkowejLotaryngii we Francji. Dzieli się na dialekty nancéin, spinalien, déodatien, longovicien, argonnais i gaumais. Często jest uznawany za dialekt języka francuskiego. Obecnie zanikający. (pl)
- Лотарингское наречие — ойльский язык, употребляемый меньшинством в Лотарингии во Франции и в Бельгии. Имеет статус разговорного языка во Франции и Валлонии, где известен под названием Gaumais. Подвергся влиянию лотарингского франкского и люксембургского языков, германских языков, распространённых в соседних или перекрывающихся областях. (ru)
- 洛林语(法語:lorrain 或 lorrain roman)是奥依语的一支,使用于法国洛林、阿尔萨斯的小部分地区和比利时的戈姆地区。 洛林语被归为法国的一种地区语言,在比利时具有瓦隆地区语言的公认地位,在那里的变体被称作“戈姆方言”(Gaumais)。洛林语受附近或同地区的洛林法兰克语、卢森堡语及西中部德语的影响。 (zh)
- Лотаринзька романська мова — галло-романська мова з підродини ойль, яка виникла на частині історичної Лотарингії й мало використовується в наші дні. Лотаринзька мова (точніше, це є діалект лотаринзької романської мови — ), окрім французької Лотарингії, вклинюється на південний терен романської Бельгії, в район міста . Лотаринзькою романською деінде розмовляють в долинах Верхніх Вогезів, там ця мова зберегла деякі архаїчні риси — африкати (наприклад, tchaté замість château) та в Східних Вогезах (з боку Ельзасу). Ця мова почала занепадати з 1930 року. (uk)
- Romanisches Lothringisch (französisch lorrain roman) – nicht zu verwechseln mit den deutsch-lothringischen rhein- und moselfränkischen Dialekten, im Osten und Norden des lothringischen Départements Moselle – gehört zu den Langues d’oïl, die sowohl oft als eigenständige Sprachen, als auch als Dialekte des Französischen angesehen werden. (de)
- Le lorrain, ou plus précisément le lorrain roman, est une langue d'oïl. Ce terme désigne l'ensemble des dialectes romans de Lorraine qui sont par ailleurs devenus très peu usités au début du XXIe siècle puisqu'ils sont en sérieux déclin depuis les années 1930. Malgré cela, de plus en plus de personnes s'y intéressent au XXIe siècle dont des linguistes qui l'étudient. D'autre part, le lorrain roman se distingue du francique lorrain, appellation utilisée depuis le XXe siècle pour désigner les divers dialectes germaniques de Lorraine. (fr)
|