In grammar, the superessive case (abbreviated SUPE) is a grammatical case indicating location on top of, or on the surface of something. Its name comes from Latin supersum, superesse: to be over and above. While most languages communicate this concept through the use of adpositions, there are some, such as Hungarian, which make use of cases for this grammatical structure. An example in Hungarian: a könyveken means "on the books", literally "the books-on". In Lezgian, the superessive case is marked with suffixes: sew-re-l 'on the bear'.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Cas superessiu (ca)
- Superessiv (de)
- Caso superesivo (es)
- Superessif (fr)
- Superessivo (it)
- 재상격 (ko)
- Superessief (nl)
- Superessive case (en)
- Superessiv (sv)
- 顶格 (zh)
|
rdfs:comment
| - En linguistique, le superessif est un cas locatif statique externe. Correspondant en hongrois au suffixe -n, il exprime le lieu sur lequel on est (ce qui équivaut en général à un adessif en finnois).Le finnois connaît aussi un cas superessif de suffixe -alla/-ällä qui ne s'utilise qu'avec un nombre limité de racines afin de produire des adverbes de lieu statique externe.
* Portail de la linguistique (fr)
- El caso superesivo es el caso gramatical que indica posición sobre la superficie de algo. Es característico de las lenguas fino-úgricas, mientras que lo normal es utilizar preposiciones. Por ejemplo, en húngaro: "a könyveken" significa "sobre los libros". En finés se da en algunos pronombres.
* Datos: Q222355 (es)
- 문법애서 재상격(영어: superessive case, 약어supe)은 지표 또는 어떤 사물의 위에 위치함을 나타내는 문법적 격이다.이 격의 영어 이름은 라틴어 supersum, superesse: 위에 있다에서 유래하였다. 대부분의 언어들이 전치사나 후치사로 이 격을 표현하지만, 헝가리어와 같이 문법적으로 이 격을 표현하는 언어도 있다, 다음은 헝가리어에서의 그 예시이다. a könyveken "책들 위에", 직역하면 "책들-위". 핀란드어에서 재상격은 부사의 한 종류이다. 다음은 그 예시이다.
* kaikkialla "모든 곳에" (직역하면 "모든 것-에")
* täällä "여기에" (tämä - "이것"에서 유래, 직역하면 "이 장소에") 에서, 재상격은 접미사로 실현된다. sew-re-l '곰 위에'. (ko)
- Il superessivo è un caso avverbiale presente nel finnico. Usato per descrivere il posizionamento, si ottiene posponendo le particelle -alla o -ällä a un numero limitato di pronomi. Non esiste la forma plurale. Esempi:
* tuolla (eccezione) = laggiù
* muualla = in altro luogo (it)
- Superessiv (förkortat: SUPE) är ett grammatiskt kasus som anger på toppen av, eller på ytan av någonting. Namnet kommer av latin supersum superesse, ”att vara över och över”. Medan de flesta språken använder adpositioner, finns det vissa språk – som ungerska – som använder kasus för grammatisk struktur. Ett exempel på ungerska: a könyveken betyder ”på böckerna”, bokstavligen ”böckerna-på”. På finska är superessiv en typ av adverb. Exempelvis: kaikkialla (”överallt”, bokstavligen ”allt-i”) och täällä (”här”, från tämä, ”det här”, bokstavligen ”på denna plats”). (sv)
- 顶格(缩写:supe)是一种,指示位于某物的上方或顶部。其英文名称(Superessive case)来自拉丁语supersum, superesse,意为“使在上面”。大多数语言中这个任务都由介词来完成,不过如匈牙利语等将其纳入语法的格范畴。 匈牙利语中的例子:a könyveken意为“在书上”,字面意思是“书-上”。 芬兰语中,顶格是副词的一个格,能产性局限于少数词干。顶格以后缀-alla/-ällä标记。如:
* kaikkialla意为“到处”(字面意思“所有东西-在”)
* täällä意为“(在)这里”(来自tämä - “这”,字面意思“在这里”)
* muualla意为“(在)其他地方”(来自muu - “其他”,字面意思“其他-在”) 列兹金语中,顶格以后缀标记:sew-re-l“在熊上”。 (zh)
- El cas superessiu és un cas gramatical que indica la situació al capdamunt o sobre la superfície d'alguna cosa. El nom d'aquest cas prové del llatí supersum, superesse: estar per sobre. Mentre que la majoria de llengües comuniquen aquest concepte per mitjà de l'ús d', n'hi ha algunes, com ara l'hongarès que en fan declinació. Un exemple en hongarès seria: a könyveken vol dir "sobre dels llibres", literalment "els llibres-sobre". En finès, el superessiu és un tipus d'adverbi, indicat amb el sufix -lla/-llä, per exemple: kaikkialla vol dir "per tot arreu" (literalment "tot-a") (ca)
- Der Superessiv (von lat. super: „auf“ und esse „sein“, also „Kasus des Daraufseins“) ist ein Lokalkasus, der u. a. in finno-ugrischen Sprachen vorkommt. Er bezeichnet die Position auf einem Bezugsobjekt. Er wird beispielsweise im Ungarischen durch das Suffix -(e/o/ö)n repräsentiert:
* hajó-n „auf dem Schiff“ (hajó „Schiff“)
* árk-on „auf dem Graben“ (árok „Graben“)
* bokr-on „auf dem Strauch“ (bokor „Strauch“) Auch andere Sprachen mit vielen Lokalkasus haben einen Superessiv, so etwa viele Sprachen der nachisch-dagestanischen Sprachfamilie. Ein Beispiel aus dem Lesgischen: (de)
- In grammar, the superessive case (abbreviated SUPE) is a grammatical case indicating location on top of, or on the surface of something. Its name comes from Latin supersum, superesse: to be over and above. While most languages communicate this concept through the use of adpositions, there are some, such as Hungarian, which make use of cases for this grammatical structure. An example in Hungarian: a könyveken means "on the books", literally "the books-on". In Lezgian, the superessive case is marked with suffixes: sew-re-l 'on the bear'. (en)
- De superessief (van het Latijnse super, "op" en esse "zijn", ofwel "er op zijn") is een naamval die onder andere in Fins-Oegrische talen voorkomt. De basisbetekenis is "gepositioneerd op". In het Hongaars heeft deze naamval de uitgang -on/-en/-ön/-n, afhankelijk van de precieze fonologische context: Ook in andere talen en taalfamilies met veel , zoals de Nach-Dagestaanse talen, komt de superessief voor. Het volgende voorbeeld is uit het Lezgisch:
* xil-el, "op de tak/twijg" (xil, "takje, twijg") De superessief staat qua betekenis tegenover de . (nl)
|
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - El cas superessiu és un cas gramatical que indica la situació al capdamunt o sobre la superfície d'alguna cosa. El nom d'aquest cas prové del llatí supersum, superesse: estar per sobre. Mentre que la majoria de llengües comuniquen aquest concepte per mitjà de l'ús d', n'hi ha algunes, com ara l'hongarès que en fan declinació. Un exemple en hongarès seria: a könyveken vol dir "sobre dels llibres", literalment "els llibres-sobre". En finès, el superessiu és un tipus d'adverbi, indicat amb el sufix -lla/-llä, per exemple: kaikkialla vol dir "per tot arreu" (literalment "tot-a") täällä vol dir "aquí" (de tämä - "aquest", lit. "en aquest lloc") (ca)
- Der Superessiv (von lat. super: „auf“ und esse „sein“, also „Kasus des Daraufseins“) ist ein Lokalkasus, der u. a. in finno-ugrischen Sprachen vorkommt. Er bezeichnet die Position auf einem Bezugsobjekt. Er wird beispielsweise im Ungarischen durch das Suffix -(e/o/ö)n repräsentiert:
* hajó-n „auf dem Schiff“ (hajó „Schiff“)
* árk-on „auf dem Graben“ (árok „Graben“)
* bokr-on „auf dem Strauch“ (bokor „Strauch“) Auch andere Sprachen mit vielen Lokalkasus haben einen Superessiv, so etwa viele Sprachen der nachisch-dagestanischen Sprachfamilie. Ein Beispiel aus dem Lesgischen:
* xil-el „auf dem Zweig“ (xil „Zweig“) Das Pendant zum Superessiv ist der („Kasus des Darunterseins“). (de)
- En linguistique, le superessif est un cas locatif statique externe. Correspondant en hongrois au suffixe -n, il exprime le lieu sur lequel on est (ce qui équivaut en général à un adessif en finnois).Le finnois connaît aussi un cas superessif de suffixe -alla/-ällä qui ne s'utilise qu'avec un nombre limité de racines afin de produire des adverbes de lieu statique externe.
* Portail de la linguistique (fr)
- El caso superesivo es el caso gramatical que indica posición sobre la superficie de algo. Es característico de las lenguas fino-úgricas, mientras que lo normal es utilizar preposiciones. Por ejemplo, en húngaro: "a könyveken" significa "sobre los libros". En finés se da en algunos pronombres.
* Datos: Q222355 (es)
- In grammar, the superessive case (abbreviated SUPE) is a grammatical case indicating location on top of, or on the surface of something. Its name comes from Latin supersum, superesse: to be over and above. While most languages communicate this concept through the use of adpositions, there are some, such as Hungarian, which make use of cases for this grammatical structure. An example in Hungarian: a könyveken means "on the books", literally "the books-on". In Finnish, superessive is a case in the adverbial cases category, that are productive only with a limited set of stems. The superessive is marked with the -alla/-ällä ending. For example:
* kaikkialla means "everywhere" (literally "everything-at")
* täällä means "(at) here" (from tämä - "this", lit. "at this place")
* muualla means "(at) somewhere else" (from muu - "other", lit. "other-at") In Lezgian, the superessive case is marked with suffixes: sew-re-l 'on the bear'. (en)
- 문법애서 재상격(영어: superessive case, 약어supe)은 지표 또는 어떤 사물의 위에 위치함을 나타내는 문법적 격이다.이 격의 영어 이름은 라틴어 supersum, superesse: 위에 있다에서 유래하였다. 대부분의 언어들이 전치사나 후치사로 이 격을 표현하지만, 헝가리어와 같이 문법적으로 이 격을 표현하는 언어도 있다, 다음은 헝가리어에서의 그 예시이다. a könyveken "책들 위에", 직역하면 "책들-위". 핀란드어에서 재상격은 부사의 한 종류이다. 다음은 그 예시이다.
* kaikkialla "모든 곳에" (직역하면 "모든 것-에")
* täällä "여기에" (tämä - "이것"에서 유래, 직역하면 "이 장소에") 에서, 재상격은 접미사로 실현된다. sew-re-l '곰 위에'. (ko)
- De superessief (van het Latijnse super, "op" en esse "zijn", ofwel "er op zijn") is een naamval die onder andere in Fins-Oegrische talen voorkomt. De basisbetekenis is "gepositioneerd op". In het Hongaars heeft deze naamval de uitgang -on/-en/-ön/-n, afhankelijk van de precieze fonologische context:
* a hajó-n, "(boven) op het schip" (a hajó = "het schip")
* ez-en az asztal-on, "op deze tafel" (ez = deze → ez-en = op deze; az asztal = de tafel)
* a bokr-on, "(boven) op de struik (a bokor = "de struik")
* Budapest-en, "in Boedapest"Let op: Bij de meeste Hongaarse plaatsnamen wordt -on/-en/-ön/-n gebruikt in de betekenis van "in". Ook in andere talen en taalfamilies met veel , zoals de Nach-Dagestaanse talen, komt de superessief voor. Het volgende voorbeeld is uit het Lezgisch:
* xil-el, "op de tak/twijg" (xil, "takje, twijg") De superessief staat qua betekenis tegenover de . (nl)
- Il superessivo è un caso avverbiale presente nel finnico. Usato per descrivere il posizionamento, si ottiene posponendo le particelle -alla o -ällä a un numero limitato di pronomi. Non esiste la forma plurale. Esempi:
* tuolla (eccezione) = laggiù
* muualla = in altro luogo (it)
- Superessiv (förkortat: SUPE) är ett grammatiskt kasus som anger på toppen av, eller på ytan av någonting. Namnet kommer av latin supersum superesse, ”att vara över och över”. Medan de flesta språken använder adpositioner, finns det vissa språk – som ungerska – som använder kasus för grammatisk struktur. Ett exempel på ungerska: a könyveken betyder ”på böckerna”, bokstavligen ”böckerna-på”. På finska är superessiv en typ av adverb. Exempelvis: kaikkialla (”överallt”, bokstavligen ”allt-i”) och täällä (”här”, från tämä, ”det här”, bokstavligen ”på denna plats”). (sv)
- 顶格(缩写:supe)是一种,指示位于某物的上方或顶部。其英文名称(Superessive case)来自拉丁语supersum, superesse,意为“使在上面”。大多数语言中这个任务都由介词来完成,不过如匈牙利语等将其纳入语法的格范畴。 匈牙利语中的例子:a könyveken意为“在书上”,字面意思是“书-上”。 芬兰语中,顶格是副词的一个格,能产性局限于少数词干。顶格以后缀-alla/-ällä标记。如:
* kaikkialla意为“到处”(字面意思“所有东西-在”)
* täällä意为“(在)这里”(来自tämä - “这”,字面意思“在这里”)
* muualla意为“(在)其他地方”(来自muu - “其他”,字面意思“其他-在”) 列兹金语中,顶格以后缀标记:sew-re-l“在熊上”。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |