About: Active–stative alignment     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FActive%E2%80%93stative_alignment

In linguistic typology, active–stative alignment (also split intransitive alignment or semantic alignment) is a type of morphosyntactic alignment in which the sole argument ("subject") of an intransitive clause (often symbolized as S) is sometimes marked in the same way as an agent of a transitive verb (that is, like a subject such as "I" or "she" in English) but other times in the same way as a direct object (such as "me" or "her" in English). Languages with active–stative alignment are often called active languages.

AttributesValues
rdfs:label
  • Aktivsprache (de)
  • Active–stative alignment (en)
  • Lengua activa-estativa (es)
  • Langue active (fr)
  • Lingua attivo-stativa (it)
  • 活格言語 (ja)
  • 활격-불활격 정렬 (ko)
  • Język nominatywno-absolutywny (pl)
  • Активные языки (ru)
  • Aktiv–stativa språk (sv)
  • 动静型配列 (zh)
rdfs:comment
  • En grammaire et en typologie linguistique, une langue active, ou plus précisément une langue à structure d'actance de type actif-statif, est une langue dont la grammaire marque l'actant unique des verbes intransitifs tantôt comme le sujet tantôt comme l'objet des verbes transitifs. On trouve également les dénominations de langue duale ou d'intransitivité scindée. (fr)
  • 活格言語(かつかくげんご、active language)とは、自動詞のただ一つの項 (S) が、場合によって、他動詞の動作主項 (A) と同じように標示されたり、他動詞の項 (P) と同じように標示されたりする言語のことをいう。 自動詞の項Sの標示の仕方がその言語に特有の分類に従って変わる。自動詞は一般に、主語が動詞作用に意志あるいは制御を及ぼすことができる動詞(意志動詞、非能格動詞)と、できない動詞(非意志動詞、非対格動詞)に分けることができる(この分類は言語によって異なる)。活格言語では、このような分類に従って格の用い方が異なるわけである。 対格言語(英語・日本語など、世界の多くの言語)では、自動詞の主語と他動詞の主語が同じ格(主格)で表示される。一方、能格言語(バスク語など)では、自動詞の主語と他動詞の目的語が同じ格(絶対格)で表示される。この意味で、活格言語は対格言語と能格言語の中間に当たる。 (ja)
  • Język nominatywno-absolutywny (aktywny) – język, w którym rozróżnia się pomiędzy podmiotem aktywnym nominativus a podmiotem nieaktywnym absolutivus. W językach tych nominativus wyraża także agensa, a absolutivus – pacjensa. Rozróżnia się częstszy podtyp split-S (ang. podzielone S, czyli subject – podmiot [zdania nieprzechodniego]), w którym określony czasownik nieprzechodni łączy się zawsze z jednym z tych przypadków i rzadszy fluid-S (ang. płynne S), w którym użycie nominatywu lub absolutywu zależy od mówiącego. (pl)
  • 动静型配列(Active–stative alignment),又称活格配列、动作格配列:32、不及物动词分裂型配列(split intransitive alignment),是一类配列方式,这种配列中不及物动词句的单一变元(标为 S)的格会根据其所领有的语义角色而变化。如果 S 是施事(),则与及物动词句的施事论元(A)同等对待(SA=A);如果是受事(),则与及物动词句的施事论元(P)同等对待(SP=P)。动静型配列的语言常通过格变化或一致来呈现配列,这些语言称为活格语言、动作格语言、不及物动词分裂型语言。 (zh)
  • In linguistic typology, active–stative alignment (also split intransitive alignment or semantic alignment) is a type of morphosyntactic alignment in which the sole argument ("subject") of an intransitive clause (often symbolized as S) is sometimes marked in the same way as an agent of a transitive verb (that is, like a subject such as "I" or "she" in English) but other times in the same way as a direct object (such as "me" or "her" in English). Languages with active–stative alignment are often called active languages. (en)
  • Als Aktivsprache (auch: Aktiv-Stativ-Sprache, Aktiv-Inaktiv-Sprache) bezeichnet man innerhalb der relationalen Typologie einen Sprachtyp, der das Agens (dieses ist „aktiv“) sowohl transitiver als auch intransitiver Sätze stets auf die gleiche Art zum Ausdruck bringt und das Patiens (dieses ist „inaktiv“) in allen Sätzen stets auf eine andere Art bezeichnet. Der Unterschied beispielsweise zum Deutschen besteht also darin, dass das intransitive Subjekt keinen einheitlichen Kasus erhält (Nominativ), sondern dass die Markierung je nach semantischer Rolle wechselt. Es besteht ebenso ein Kontrast zu Ergativsprachen, die das intransitive Subjekt einheitlich als Absolutiv markieren; allerdings erlauben manche Ergativsprachen auch teilweise Ergativkasus bei „aktiven“ Teilnehmern, und tendieren somi (de)
  • Las lenguas activas-estativas (es frecuente referirse a ellas con el término inglés split intransitive) son lenguas en las que el único argumento de la oración intransitiva ("S") puede marcarse de dos maneras distintas: 1. * S es marcado de la misma forma que el agente ("A") de la oración transitiva ("Juan" en "Juan vio la mesa"). 2. * S es marcado igual que el objeto directo ("O") en una oración transitiva ("la mesa" en la oración anterior). Esto afecta a cualquiera que sea el tipo de marca argumental (caso, orden de palabras,​ etc.). (es)
  • In linguistica si parla di lingua attivo-stativa, o più brevemente di lingua attiva, se l'argomento di un verbo intransitivo può essere a volte marcato come l'agente di un verbo transitivo (ossia come il soggetto in italiano) e a volte come un complemento oggetto. In breve, il caso dell'argomento di un verbo intransitivo (spesso indicato con S) varia in base a criteri linguospecifici. Questi criteri tendono a dipendere dall'intensità con cui l'azione può essere controllata dal soggetto. Si può definire una suddivisione in due gruppi di lingue attive-stative: (it)
  • 언어학에서 활격-불활격 정렬(혹은 의미론적 정렬, 분열 자동격 정렬. 영어:active-stative alignment, split intransitive alignment 또는 semantic alignment)은 자동사의 주어 논항 ( S로 표지)이 때때로는 타동사의 행위자로 표지되고, 때때로는 타동사의 목적어처럼 표지되는 형태통사론적 정렬이다. 활격-불활격 정렬을 하는 언어들은 때때로 활격 언어라고도 한다. 자동사 주어의 격을 정하는 의미, 형태론적 기준은 각 언어에 따라 다르다. 이 기준은 대개 자유의지의 정도 혹은 서술어의 행동에 대한 행위자의 통제 능력에 기초하는 경향을 보인다. 예를 들어, 한 사람이 여행에서 쓰러지면, 활격 언어에서는 이를 "fell me."와 같이 말할 것을 요구할 것이다. "I fell"처럼 말하는 것은 그 사람이 의지를 가지고 동작을 수행했다는 것을 의미할 것이다. 다른 가능성은 공감 능력이다. 예를 들어, 만일 누군가가 기르는 개가 차에 치였다면, 그는 “died her."와 같이 말할 것이다, "she died"라고 말하는 것은 그 사람이 감정을 이입하지 않았음을 암시할 것이다. (ko)
  • Активный язык (фиентивный строй, активная типология, активность; лат. activus — деятельный, действенный) — язык, обладающий типологией, ориентированной на семантическое противопоставление не субъекта и объекта, как в языках номинативного строя, а так называемого активного и инактивного начал. Активная конструкция обусловлена активным глаголом (например, в гуар. o-heša e-roga — он видит твой дом), инактивная — стативным (в гуарани, ti-mirĩ — он скромен). В глагольном словоизменении есть морфологические категории: (ru)
  • I ett aktiv–stativt språk (eller bara aktivt språk) böjer man det huvudsakliga substantivet eller pronomet olika beroende på om det är aktivt eller passivt, istället för att göra som ackusativa språk och kategorisera det som subjekt eller objekt. Följande exempel visar vad skillnaden har för konsekvenser: Dakotas pronomen "wa" (aktiv form) och "ma" (passiv form) motsvarar de svenska "jag" (subjektsform) och "mig" (objektsform). (sv)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software